Tag: flock

1 Peter 5:2 – Shepherd The Flock

Shepherd the flock of God which is among you, serving as overseers, not by compulsion but willingly, not greedy for money but eagerly;

Truth to Learn

A church leader is to behave like a loving shepherd.

 

Behind the Words

The word translated “exhort” in yesterday’s verse is from the Greek parakalo, which literally means “to call alongside.” It is interpreted as meaning “to council, to give advice, and to comfort.” This is the name given to the Holy Spirit by Christ himself:

But the Comforter, the Holy Spirit whom the Father will send in My name …” (John 14:26)

The word “Comforter” in John 14:26 is the same word translated “exhort” in 1 Peter 5:2.

 “Shepherd” is from the Greek word poimanate and the word “flock” is from poimnion. Even without knowing Greek it is easy to see that these two words have the same root. The first one means “to take care of a group of animals, to feed them, to protect them, to care for them.” This is what a Shepherd does for his flock. The second word means “a flock or group of animals.”

The words “serving as overseers” are from the single Greek word episkopountes, which literally means “to watch over” or “to oversee.” It is the same word that is translated “bishop” in some places in the Bible. Again, notice that this is not a separate or higher ranking position within the priesthood, rather it is the responsibility of each and every pastor (elder) of every local congregation.

 

Meaning Explained

Today’s verse gets into the first part of Peter’s exhortation to the elders (or pastors) of the churches to which this letter was written. The advice that Peter is giving these elders is to feed the flock. Although it is not specifically identified here, Peter’s implication is that we who are called to be overseers of God’s flock are to provide spiritual food for the flock.

The way a pastor is to oversee the flock is not by compulsion (Greek anagkastōs, meaning “not out of necessity” or “not because you have to”), but willingly (Greek ekousiōs, meaning “voluntarily”), certainly not just for money (Greek me aischrokerdōs, meaning “not greedy for money”), but readily (Greek prothumōs, meaning “willingly” or “gladly”).

Hence, a church elder should not take on the responsibility of overseeing the local congregation because he is forced to do so. Neither should he take on this responsibility because he believes he will receive personal gain in the form of money or power. In other words, he should not be doing this for selfish reasons. He should, instead, take on this responsibility readily and willingly because he wants to serve God in this way. He should feel that he has been personally called by God to care for the flock, whether it consists of five or five thousand.

 

Application

Does that describe your pastor? Does he regularly supply you with spiritual food? Does he consider the welfare of the flock under his care as more important than his own desires? If so, you are certainly blessed!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 5:3 – Example, Not Dictator

1 Peter 5:3

nor as being lords over those entrusted to you, but being examples to the flock;

Truth to Learn

The pastor (or elder) of a local congregation is to be an example of Christ, not a dictator over the local church.

Behind the Words

The words “being lords over” are a translation of the Greek word, katakurieuō, which means “to exercise dominion over” or “to rule over.” It is a compound word made up of kata, which means “down upon” and a form of kurieuō, which means “to have dominon or rule over someone else, like a lord or master.”

Entrusted” is a translation of the Greek word klēros, which originally meant “a little piece.” It actually refers to a “die” or a “lot.” This was a little piece of wood or stone with an individual’s mark on it. It comes from the Greek custom whereby a die (or lot) was taken from each person, put into a container, shaken violently, then the first one that was poured out indicated who was chosen by the gods for a particular function. From this custom we get our expression “the die (or lot) is cast.” This word later also came to be applied to “an inheritance” or “something assigned to a person.”

The word “examples” is translated from the Greek word tupos, which literally refers to “the scar or impression left by a blow or strike of a die.” Figuratively, it refers to a person who has the form or resemblance of someone else, hence the translation “example.”

Meaning Explained

In today’s verse Peter continues with his thought from the previous verse. The pastor (elder) is to shepherd the flock and oversee it for unselfish reasons and, as he says in today’s verse:

not lording it over those entrusted to you, rather being examples to the flock.

The elders in the church have not been given the position of “boss” or “master” of the flock. On the contrary, they have been placed there to shepherd the flock, to care for the sheep, to feed them, to pray over them, and to be an example to them of how we are to live as children of the King of Kings.

The significant thing about the presence of the word klēros in today’s verse is that it refers to those (people) who are allotted to a pastor by God’s divine appointment: the congregation of the local church under an elder’s care. As much as we sometimes like to think that the growth of a church is due to our great teaching and preaching, everyone in a congregation is there because God has placed them there.

The message Peter is giving to pastors (elders) is that we are to oversee the local congregation (placed under our care by God) as under-shepherds of the Chief Shepherd. We are not to be rulers or dictators, rather examples of how the flock is to live in relationship to Christ, the Chief Shepherd.

Talk about a tough job description!

Application

Does this describe your pastor? Is he an example of humility and does he demonstrate a close, personal daily walk with God? If so, you are blessed and you should thank God for him! Sometimes, it’s a thankless job.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

1 Peter 5:2 – Shepherd The Flock

1 Peter 5:2

Shepherd the flock of God which is among you, serving as overseers, not by compulsion but willingly, not for dishonest gain but eagerly;

Truth to Learn

A church leader is to behave like a loving shepherd.

Behind the Words

The word translated “exhort” in yesterday’s verse is from the Greek parakalo, which literally means “to call alongside.” It is interpreted as meaning “to council, to give advice, and to comfort.” This is the name given to the Holy Spirit by Christ himself:

But the Comforter, the Holy Spirit whom the Father will send in My name …” (John 14:26)

The word “Comforter” in this verse is the same word translated “exhort” in 1 Peter 5:2.

Shepherd” is from the Greek word poimanate and the word “flock” is from poimnion. Even without knowing Greek it is easy to see that these two words have the same root. The first one means “to take care of a group of animals, to feed them, to protect them, to care for them.” This is what a Shepherd does for his flock. The second word means “a flock or group of animals.”

The words “serving as overseers” are from the single Greek word episkopountes, which literally means “to watch over” or “to oversee.” It is the same word that is translated “bishop” in some places in the Bible. Again, notice that this is not a separate or higher ranking position within the priesthood, rather it is the responsibility of each and every pastor (elder) of every local congregation.

Meaning Explained

Today’s verse gets into the first part of Peter’s exhortation to the elders (or pastors) of the churches to which this letter was written. The advice that Peter is giving these elders is to feed the flock. Although it is not specifically identified here, Peter’s implication is that we who are called to be overseers of God’s flock are to provide spiritual food for the flock.

The way a pastor is to oversee the flock is not by compulsion (Greek anagkastōs, meaning “not out of necessity” or “not because you have to”), but willingly (Greek ekousiōs, meaning “voluntarily”), certainly not for base gain (Greek me aischrokerdōs, meaning “not for the sake of dishonorable gain”), but readily (Greek prothumōs, meaning “willingly” or “gladly”).

Hence, a church elder should not take on the responsibility of overseeing the local congregation because he is forced to do so. Neither should he take on this responsibility because he believes he will receive personal gain in the form of money or power. In other words, he should not be doing this for selfish reasons. He should, instead, take on this responsibility readily and willingly because he wants to serve God in this way. He should feel that he has been personally called by God to care for the flock, whether it consists of five or five thousand.

Application

Does that describe your pastor? Does he regularly supply you with spiritual food? Does he consider the welfare of the flock under his care as more important than his own desires? If so, you are certainly blessed!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address