Tag: phtheiro

Ephesians 4:22 – Lose the Old Man

that you put off, concerning your former behavior, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,

Truth to Learn

Christians need to deny the desires of their sin nature.

 

Behind the Words

The words “put off” are translated from apotithēmi, which is made up of apo, meaning “from” or “away from” and tithēmi, meaning “to place” or “to put.” Thus, it literally means “to put away from.” Since this is grammatically coupled with enduō (to put on a garment) in verse twenty-four, it is most reasonably a reference to taking something off, like a garment.

“Former” is from proteros, a comparative form of protos, meaning “first.” Proteros refers to something prior or previous.

“Behavior” is translated from anastrophē, which is made up of ana, meaning “up” or “again” and a form of strephō, meaning “to turn.” The noun anastrophe, therefore, refers to “a turning around again.” Metaphorically, it is often a reference to one’s behavior or manner of life. It is similar to peripateō (to walk around) which we saw back in verse seventeen.

“Grows corrupt” are from the verb phtheirō, which means “to waste away, to become rotten, or to become corrupt.”

“Deceitful” is translated from apathē, which refers to “that which is deceptive or seductive.”

 

Meaning Explained

This particular train of thought of the Apostle Paul started back in verse seventeen where he said, “This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind.” His reason for saying this was given in the previous two verses: because we have been taught the truth which is in Jesus Christ. He now gives some of the details of the truth that Christ teaches, which include, “quit behaving like you used to.”

In order to make his teaching even clearer, Paul introduces us to something that he calls “the old man.” He makes other references to this “old man” in Romans 6:6 and in Colossians 3:9. In the Romans passage, Paul tells us that our old man was crucified with Christ. Then, in Galatians 5:24, he tells us that it is our “flesh” with its passions and desires that has been crucified with Christ; thus, we see that our “old man” is equated with our “flesh.” And, in the eighth chapter of his letter to the Romans, Paul teaches a great deal about our “flesh.” There we learn that it is our “flesh,” our “old man,” sometimes referred to as our “sin nature” that draws us into sin and away from the righteousness of Christ.

In today’s verse (as in Colossians 3:9) we are told to take off the “old man.” Since Paul is talking to Christians, those who have previously professed Jesus Christ to be their Lord and Savior, it is clear that he teaches that Christians still have a sin nature. And, unfortunately, we will continue to possess the “old man” until that day when God will make us perfect (in Heaven). Even the Apostle Paul wrestled with his sin nature (see Romans chapter seven) and it frustrated him too!

 

Application

Don’t be alarmed that as a Christian you still commit sin. You haven’t lost your salvation. It is the old man you’re wearing. Whenever you find that you’re wearing him, confess your sins and lay him aside. Then focus again on serving your Savior.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

1 Corinthians 3:17 – Destruction Equals Destruction

If anyone defiles the temple of God, God will destroy him. For the temple of God is holy, which temple you are.

Truth to Learn

Destroying a church has dire consequences.

Behind the Words

Anyone” is translated from the indefinite pronoun tis, which means “someone,” “a certain one,” or “anyone.”

The words “defiles” and “destroy” are both translated from the same Greek verb. It is phtheirō, which means “to corrupt, spoil, or destroy, in a moral or spiritual sense.” In classical Greek it nearly always means “to destroy.”

Temple” is again translated from naon, which refers to the most sacred part of the temple, where God dwells.

Hagios is the word translated “holy.” It is based on hagos, meaning “that which inspires awe.” The basic meaning of hagios is “that which is set apart from common use to be used in the service of God.” Therefore, hagios is sometimes translated “holy” or “sanctified.” All Christians have been set-apart from the world and set-apart to God.

The word “which” is from the Greek indefinite, relative pronoun hostis. It is made up of hos, meaning “he” or “who” and tis, meaning “anyone” or “someone” Thus, hostis means “someone who.” Grammatically, it refers to “holy,” not “temple.”

You” is from humeis, meaning “you (plural).” And the verb “are” is from the second person plural form of eimi, meaning “you (plural) are.”

Meaning Explained

In order to get the correct meaning from this verse we have to keep in mind that Paul is talking to the Christians in Corinth about the divisions that had been caused in the church there. Groups of people (cliques) had formed to follow different teachers within the church. Paul has been using the metaphor of constructing a building in reference to the building up of the body of Christ. Back in verse ten of this chapter, he cautioned us that we need to be mindful of the way we build on the foundation (the person and work of Jesus Christ). When people are working at odds with each other, instead of working together for a common goal, the building is weakened and may be destroyed.

Here Paul warns us that anyone who destroys the temple (the body of Christ, the local church in this case), God will destroy him or her. This does not mean that a Christian will lose his or her salvation as a result of destroying the church, because Paul teaches elsewhere that there is nothing that we can do to lose our salvation (see study on Romans 4:24). Therefore, the destruction that he is talking about is either a reference to physical death or it is a reference to unsaved people who destroy the church.

Paul further emphasizes the seriousness of destroying the temple (the local body of Christ), by declaring that we who make up the temple are holy. We have been set apart “from the world” and set apart “to God for His use.”

Application

Be careful how you work on building up the body of Christ. Good work will result in a reward, poor work will go up in smoke, and destructive work will result in your own destruction. Let’s all focus on good construction work.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2013 Will Krause. All rights reserved

 

Ephesians 4:22 – Lose the Old Man

that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,

Truth to Learn

Christians need to deny the desires of their sin nature.

Behind the Words

The words “put off” are translated from apotithēmi, which is made up of apo, meaning “from” or “away from” and tithēmi, meaning “to place” or “to put.” Thus, it literally means “to put away from.” Since this is grammatically coupled with enduō (to put on a garment) in verse twenty-four, it is most reasonably a reference to taking something off like a garment.

Former” is from proteros, a comparative form of protos, meaning “first.” Proteros refers to something prior or previous.

Conduct” is translated from anastrophē, which is made up of ana, meaning “up” or “again” and a form of strephō, meaning “to turn.” The noun anastrophe, therefore, refers to “a turning around again.” Metaphorically, it is often a reference to one’s behavior or manner of life. It is similar to peripateō (to walk around) which we saw back in verse seventeen.

Grows corrupt” are from the verb phtheirō, which means “to waste away, to become rotten, or to become corrupt.”

Deceitful” is translated from apathē, which refers to “that which is deceptive or seductive.”

Meaning Explained

This particular train of thought of the Apostle Paul started back in verse seventeen where he said, “This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind.” His reason for saying this was given in the previous two verses: because we have been taught the truth which is in Jesus Christ. He now gives some of the details of the truth that Christ teaches, which include, “quit acting like you used to act.”

In order to make his teaching even clearer, Paul introduces us to something that he calls “the old man.” He makes other references to this “old man” in Romans 6:6 and in Colossians 3:9. In the Romans passage, Paul tells us that our old man was crucified with Christ. Then, in Galatians 5:24, he tells us that it is our “flesh” with its passions and desires that has been crucified with Christ; thus, we see that our “old man” is equated with our “flesh.” And, in the eighth chapter of his letter to the Romans, Paul teaches a great deal about our “flesh.” There we learn that it is our “flesh,” our “old man,” sometimes referred to as our “sin nature” that draws us into sin and away from the righteousness of Christ.

In today’s verse (as in Colossians 3:9) we are told to take off the “old man.” Since Paul is talking to Christians, those who have previously professed Jesus Christ to be their Lord and Savior, it is clear that he teaches that Christians still have a sin nature. And, unfortunately, we will continue to possess the “old man” until that day when God will make us perfect (in Heaven). Even the Apostle Paul wrestled with his sin nature (see Romans chapter seven) and it frustrated him too!

Application

Don’t be alarmed that as a Christian you still commit sin. You haven’t lost your salvation. It is the old man you’re wearing. Whenever you find that you’re wearing him, confess your sins and lay him aside. Then focus again on serving your Savior.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved.