Tag: peace

Romans 8:6 – Guarding Our Peace

Romans 8:6

For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace.

Truth to Learn

Guarding our thoughts keeps us at peace with God.

Behind the Words

We saw in the previous verse that the verb translated “minds” is phroneō, which means “to think or have a mindset.” In the current verse Paul uses the word phronema, a noun form of the same word. Here it is translated “minded.” The Greek suffix ma on this word indicates that it is the result of one’s thinking. Thus it refers to the condition of a person who is constantly thinking of such things.

The word translated “carnally” in the current verse is the same exact word (sarx) that was translated “flesh” in the previous verse. But, in the current verse it has the definite article, so it means, “the flesh.” Putting these two together we see that Paul is saying that “mindedness of the flesh is death.

Death” is from the Greek word thanatos, which is based on the verb thaneskō, meaning “to die.” Thanatos refers to physical death (the death of our physical bodies) as well as spiritual death (exclusion from the presence and favor of God). The base meaning of this word implies separation. Regarding physical death, it is the separation of the soul and spirit from the body. With respect to spiritual death is the separation of the soul and spirit from the presence and favor of God. In the current verse it indicates the separation of fellowship with God.

Meaning Explained

This verse is tightly coupled with the preceding and the following verses. Putting all three together we have:

For they who live according to the flesh set their minds on the things of flesh, but those who live according to the Spirit the things of the Spirit. For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, nor indeed can be.

What Paul is saying is that a mind that is constantly focused on the flesh, on self-gratification, the mind that is always “looking out for number one,” is dead. As we pointed out in “Behind the Words,” since death implies separation, the notion is that those who are fleshly minded are separated from God. But God has promised all believers, “I will never leave you, nor forsake you,” so what does Paul mean? The simplest way to understand this is to recognize that when we are acting fleshly we are separated from the fellowship of God who cannot tolerate the presence of sin, but we are not separated from the presence of God. Our fellowship is restored when we confess our sins.

The second half of this verse describes the state of the mind that is focused on the Spirit of God. He says “mindedness of the Spirit is life and peace.” In other words, the person who is focused on the things of God is characterized as not being separated from God, but in fellowship with Him and at peace. In the next verse Paul will explain why fleshly mindedness results in death.

Application

Let’s all strive for fellowship with God and the peace that it produces by keeping our thoughts fixed on the things of God!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:e-mail                                             address

Romans 5:1 – Peace Through Faith

Romans 5:1

Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Truth to Learn

Salvation by faith produces peace with God.

Behind the Words

We have” is from the Greek verb echō, meaning “to hold” or “to possess.” However, there is a variation in the form of this verb depending on which Greek manuscripts are used. Some texts have this in the indicative mood indicating it as a present fact (“we have” as it is translated here). Other texts have this verb expressed in either the subjunctive mood (“we may have” or “we should have”) or the imperative mood (“let us have” as a command). The difference in the readings is only the difference between an omicron (short o) and an omega (long ō). In spite of these differences, the reading of “we have peace” is justified by the fact that the parallel verbs (“we have” and “we rejoice”) in the following verse are both in the indicative mood.

The word translated “peace” is eirēnē, which does, in fact, mean “peace.” However, this is not so much an expression of contentment, satisfaction, and quiet, as it is “a state of reconciliation with God.”

Meaning Explained

In the previous chapters the Apostle Paul has shown:

1) That all have sinned and come short of the glory of God;

2) That this applies to both Jews and Gentiles;

3) That there was no way to obtain righteousness (become justified) but by pardon, not by personal merit, but by grace, through faith;

4) That this was also the manner in which Abraham and David were accepted before God.

He will now show us a couple of the effects, or fruits, of this justification that we have. The first is, because we have been justified by faith, we have peace with God. About this peace, Matthew Henry in his Commentary on the Whole Bible said,

It is sin that breeds the quarrel between us and God, creates not only a strangeness, but an enmity; the holy righteous God cannot in honour be at peace with a sinner while he continues under the guilt of sin. Justification takes away the guilt, and so makes way for peace. And such are the benignity and good-will of God to man that, immediately upon the removing of that obstacle, the peace is made. By faith we lay hold of God’s arm and of his strength, and so are at peace …

Those who try to work for their salvation can never have peace because they never know whether they have done enough (which they never can) and so are always worried about it. In contrast to that, Paul says that because our salvation is given to us as a result of our faith by a loving God who will never take it away, we have peace and assurance.

Next, Paul will show us what else we have as a result of our justification by grace.

Application

Do you have peace with God? Can you stand in His presence assured that He is at peace with you? You can have this peace through faith in Jesus Christ as Lord and Savior.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

Romans 3:17 – The Peace Path

Romans 3:17

And the way of peace they have not known.”

Truth to Learn

Real peace is only experienced on God’s path.

Behind the Words

The word translated “peace” is eirēnē, which refers to “the absence of warfare and dissention.” It is also used metaphorically, as in this verse, to mean “peace of mind” or “tranquility.”

“They have not known” is translated from the two words ouk egnōsan. Ouk is the absolute negative in Greek and egnōsan is a form of ginōskō, meaning “to know.” There are several Greek words that refer to knowledge. This particular one refers to acquired or experiential knowledge as opposed to intuitive knowledge. In today’s verse it implies that the people being talked about have never experienced peace.

Meaning Explained

Paul now states another result of having turned out of God’s way and having gone down the path of one’s own choosing. We explained in yesterday’s verse that hodos refers to “a way” or “a road.” Today we think of a road like a highway where cars and trucks travel at high speed. In the first century when this epistle (letter) was written, a road was often no more than a pathway just wide enough for an animal drawn cart to pass. So when we see the word “way” in these verses, it is usually referring to a road or pathway for foot traffic.

Another thing to be aware of is the fact that the definite article is not present before hodos in the Greek text, which would lead us to translate this as “a way of peace” not “the way of peace.” In other words, there is not a single way of peace. Any path that God leads us down is potentially “a way of peace,” but the road we select for ourselves apart from God is never “a way of peace.”

Are you lacking peace in your life today? Jesus offers us a very special peace. In his gospel account, the Apostle John recorded these words of Jesus:

Peace I leave with you, My peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. (John 14:27)

And, in his letter to the Christians at Philippi, the Apostle Paul explained how a Christian can experience this peace:

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. (Philippians 4:6-7)

In today’s verse, however, we see that the natural man does not know the way of real peace because he doesn’t know the Prince of Peace. As we learned in the previous verse, the unsaved person will ultimately only know the way of destruction and misery.

Application

Even in the midst of trials and tribulation on this earth, we can experience this peace “that passes all understanding” because Jesus offered it to us. In order to have such peace, however, we need to be walking down God’s road, not our own.

Are you on a path of peace today?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

Romans 2:10 – Peaceful Reward

Romans 2:10

but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek.

Truth to Learn

If we are working for God now, He will reward us later.

Behind the Words

The word translated “works” is the Greek verb ergodzomai, based on the noun ergon, meaning “work.” Ergodzomai means “to work or labor at something.” It implies putting effort into doing something. It is expressed here as a participle (working) which implies ongoing action.

The word translated “good” is to agathon, which literally means, “the good.”

Meaning Explained

Paul has just declared that the unrighteous will receive tribulation and anguish at the Judgment. In contrast, like in verses 7 and 8, he now declares what the righteous will receive.

Paul says, “to every man who is working the good,” The implication is that this is someone who is continually laboring to do good. Doing what is right is not something that comes naturally to any of us because of the sin nature that we all inherited from Adam. It is only by the power of the Holy Spirit that we are even capable of doing anything truly good. And, as we all know, it takes work to continue to do good, especially when it seems that we only get taken advantage of when we do.

There is a beautiful promise to all Christians, however, in this verse. Paul tells us that those of us who continue to labor at doing good, in spite of what the world does to us, will receive glory, honor and peace from the great Judge when we stand face to face with Him.

We are not to go through this life seeking to gain glory for ourselves, and we are not to be seeking our own honor. But, if we are seeking to bring honor and glory to God through our good works, God will one day give us both honor and glory. And, on top of it all, He will give us peace. The unrighteous will not have peace. They will have tribulation and anguish, and they will be separated from the presence of God for all of eternity.

This is one of those verses that I think we all should have committed to memory for those times when we get tired of trying to do what God wants us to do; when we feel like it’s just no use; when life seems to be going downhill with no end in sight. Remember, this promise is not to just anyone! It only applies to those who have been declared righteous by God. That is, it only applies to those who have accepted Jesus Christ as Lord and Savior. And, according to Paul in the book of Ephesians, the whole reason for us being saved is so we can do good works for God:

For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them. (Ephesians 2:10)

Application

We are not saved by our good works; we are saved only by the grace of God. But we are saved and commanded to do good works while we are here on this earth. And when we continuously labor to do those good works, He will reward us for it with glory, honor, and peace!

Do you want peace? Then, get to work!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

2 Peter 3:14 – Waiting Peacefully

2 Peter 3:14

So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.

Truth to Learn

We are to be at peace awaiting and looking forward to the return of Christ.

Behind the Words

The expression “looking forward to this” comes from the Greek, prosdokōntes tauta. Tauta means “these things,” and prosdokōntes means “looking toward or looking for, with expectation.” Hence, we could paraphrase this as “looking forward to and expecting these things.”

The word translated “spotless” is aspilos, which is made up of the privative a, meaning “not or without” and spilos, meaning “a stain or a blemish.”

Blameless” is from amōmētos, made up of the privative a, meaning “not or without” and a form of mōmaomai, meaning “to censure or to blame.”

Both of these words are expressed in the nominative case, meaning that grammatically they are subjects, not objects. Hence the end of this verse is more appropriately translated as “be diligent, spotless and blameless ones, to be found by Him at peace.

Meaning Explained

Peter is saying, “Because the world will be destroyed by fire and a new heaven and earth will be created (which will only be inhabited by the righteous), therefore (or so then), we are looking for these things to come to pass just as he said they would. We have no reason to be like the scoffers who don’t believe God anyway, we have every reason to believe the message about the future… and we should be preparing for it.

If we believe that this earth and all earthly deeds that we do will be burned up, we should focus not on the things of this world but on the things that pertain to godliness. In order to expectantly look forward to something you have to believe in it. If you don’t believe it will happen, then you won’t be expecting it.

And, if we believe these things will come to pass, then we are to be diligent to be at peace when He comes for us. Since we are in Christ Jesus, we are under no condemnation from God and should truly have peace. This is exactly how He should find us when He returns to judge the world.

Notice Peter calls us spotless and blameless ones. I think he does this intentionally to show the contrast between us and the false teachers he was talking about in the previous chapter where the words “blots and blemishes” are the same root words as “spotless and blameless” without the privative a in front:

They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their pleasures while they feast with you. (2Peter 2:13)

Application

Are you expecting Him to return at any time? If so, do you have peace about it, and do you have confidence that He will return to take you home with Him?

If you’re truly saved then this peace is yours because in God’s eyes you are spotless and blameless!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

2 Peter 1:2 – Abundant Peace

2 Peter 1:2

Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.

Truth to Learn

Peace with God comes from complete knowledge of Him.

Behind the Words

The word translated “be … in abundance” is plēthunō, which is derived from plēthō, meaning “to fill.” Plēthunō means “to be filled up” or “to increase fully.” It is expressed here is in the optative mood, indicating a sincere desire on Peter’s part.

In our translation here (New International Version) the middle part of the verse, “through the knowledge of God,” is a little misleading. The normal word in Greek for “through” is dia, but that is not the word used here. The Greek word used here is en, which means “in,” that is, “in the sphere of.” This part of the current verse should be translated as, “in the knowledge of God.” It’s a fairly minor point but it is this: grace and peace do not come as a process (through the doing of something), they are found in something (in a full knowledge of Him, and in an intimate relationship with Him).

The word translated “knowledge” is the Greek word epignōsis, which is made up of epi, meaning “over or above” and ginōskō, meaning “to know, in an absolute sense.” Therefore, it is much more than simply knowing about God. It means having an intimate relationship with Him based on thorough knowledge. It’s not the knowledge that we get by simply being exposed to Him, but the complete knowledge we get by spending time with Him, studying Him carefully and thoughtfully.

Meaning Explained

Peter now offers a significant benediction to his intended readers. He proclaims that grace and peace should increase to the readers of this letter. Literally, he says, “Grace to you and peace to be filled-up.” That is, grace in the form of forgiveness of our sins by a righteous God through the sacrifice of His son, and peace, that elusive characteristic and quality that only comes to one who is firmly fixed within the body of Christ. Peter is not wishing for a little peace, but that his readers be filled with it.

If you search the New Testament carefully, you will see that God never promises Christians pleasure or comfort. Instead, He promises us peace. The Apostle Paul says that righteousness, peace, and joy are what the kingdom of God is all about:

For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit, (Romans 14:17)

Also, notice that Paul told the Christians in Rome that it is not just peace in general, but peace with God:

Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, (Romans 5:1)

Now we see that Peter tells us the blessings of grace and peace come as a result of having a thorough knowledge of God, which only comes by careful study and consistent fellowship.

Application

Do you have peace with God? The more you learn about Him and the more you submit to His lordship over you, the more peace you will have no matter what may be happening around you.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

1 Peter 5:14 – Hugs and Peace

1 Peter 5:14

Greet one another with a kiss of love. Peace to you all who are in Christ Jesus. Amen.

Truth to Learn

Peter encourages brotherly love and offers peace to all Christians.

Behind the Words

Kiss” is translated from the Greek word philema, which is derived from phileō, meaning “to be a friend to.” Hence, in its original form, this represents a kiss of friendship, not a sensual kiss. Some people have wondered whether this is a kiss on the cheek or a kiss on the lips. Both of these customs were practiced by the early church and still exist in parts of Europe and Asia today, although most of us in Western countries think it odd for two men or two women to kiss on the lips.

The word which modifies “kiss” is agapē, which means “love.” But, again, it does not represent sensual love, rather the type of self-sacrificing love that only comes from God. In human terms this type of kiss is most exemplified by the love a father or mother has for his or her children.

Meaning Explained

Peter closes this letter with a command and a benediction. He tells us to hug one another (as explained in the previous verse) with a loving kiss. There is a similar expression from the Apostle Paul in the last chapter of Romans:

Greet one another with a holy kiss. The churches of Christ greet you. (Romans 16:16)

Peter then proclaims peace unto all those who are in Christ Jesus. This, it is said, was Peter’s standard way of parting. He may have been following the example set by Christ himself to declare peace upon those whom he knew and loved. In John 14:27 Christ expressed it this way,

Peace I leave with you, my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

After all, what greater blessing could anyone have than to be at peace! Remember that this letter was sent to Christians who were being persecuted and who were suffering simply because they had claimed Jesus Christ as Lord and Savior. What better blessing could they receive than the peace that passes all understanding in a time of trial and suffering?

There is a variant reading at the end of this verse. Some Greek texts have “in Christ Jesus. Amen” while others have “in Christ.” Once again we see that even though there are differences in the various Greek texts, there is no doctrinal confusion created by the different readings.

So concludes the Apostle Peter’s first general epistle to the churches in Asia Minor and, subsequently, to all Christians everywhere. It is an encouraging letter given to all of us for those times when we are undergoing suffering for righteousness’ sake.

Application

If you are undergoing persecution or are suffering because of your faith in Jesus Christ, take some time to open your Bible and read through this first general epistle of Peter again from start to finish, and be encouraged that you are not alone. God knows of your suffering and will use it to bring glory to Himself. Give Him thanks, and endure your suffering patiently.

Peace be unto you!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

1 Peter 3:11 – In Pursuit of Peace

1 Peter 3:11

Let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.

Truth to Learn

Peter commands us to turn completely away from evil, doing good instead. He also admonishes us to pursue peace with a vengeance.

Behind the Words

The words “turn away” are from ekklinō, which is made up of ek, meaning “out” and klinō meaning “turn aside” or “turn away.” If Peter had used klinō by itself it would indicate turning away from something but ekklinō implies turning completely out of the way of it. It is a picture of one who is walking down a path and they turn completely off the path.

In the Greek text this is followed by the preposition apo, meaning “from” or “away from.” The repetition serves to emphasize that we are to completely turn off the path of evil and move completely away from it. To add even more emphasis to the statement, Peter uses the imperative mood of ekklinō, implying a command, not a suggestion. Hence, we could translate the first part of this verse as, “He must turn completely away from evil …”

The words translated as “evil” and “good” are kakos and agathos which are polar opposites, the first meaning general badness or worthlessness and the second meaning general goodness.

Seek” is translated from the Greek word dzēteō, meaning “to look for” or “to try to find.” This verb is also expressed in the imperative mood, indicating a command.

The word translated “pursue” is diōkō, meaning “to pursue” or “to persecute.” It implies much more than simply looking for something. It indicates determination and tenacity. This verb, like the others in this verse, is in the imperative mood.

Meaning Explained

In the previous verse we were told,

For he that wants to love life and to see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips from speaking guile.

This verse is a continuation of that thought. If you have determined to love life and to see good days then not only must you be very careful about what you say and how you say it, you must do several other things as well.

Before we get to those things, though, let’s look at the expression, “Let him …” On the surface it appears that Peter is saying, “allow him …” but that is not what he is saying. In fact, in English the use of the word “let,” when used with verbs, is an expression of the imperative, or command, form of the Greek verb. So “Let him …” doesn’t mean “Allow him …”, rather it means “It is imperative for him to …” or “He must …”

If we have determined to love life and to see good days then we must control our language and we must turn completely away from evil. In their place we must do good and, not only seek peace, but pursue it diligently.

Application

It’s easy to talk about doing good and it’s easy to talk about peace. The real challenge is to pursue peace and good deeds with the same fervor that we pursue our favorite activities.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address