Tag: loipon

1 Thessalonians 4:1 – Love Others!

As for the rest then, brothers, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you need to walk and to please God that you should abound more;

Truth to Learn

Being more loving is our responsibility.

 

Behind the Words

“As for the rest” is translated from the Greek word loipon, which refers to “something remaining.” In regard to time, it can be translated as “henceforth” In regard to other things, it can be translated “as to the rest” of “for the remainder.”

The word translated “request” is erotaō, which means “to ask, to inquire, or to urge.”

The word “exhort” is from parakaleō, which is made up of para, meaning “near, beside, or alongside” and kaleō, meaning “to call.” Thus parakaleō literally means “to call near” or “to call alongside.” Metaphorically, it means “to encourage, to challenge, or to coach.”

 “You received” is from paralambanō. This word means “to take near” or “to receive to oneself.”

“Need” is translated from the Greek word dei, which means to have a necessity or a need.

The word “walk” is translated from peripateō, which literally means “to walk around.” Metaphorically, it refers to the manner in which one lives one’s life.

“Please” is from areskō, meaning “to soften one’s heart toward another” or “to please.”

Perisueuō is the word translated “should abound.” It means “to be in excess” or “to have more than enough.” It is expressed here in the subjunctive mood, indicating the possibility or probability of something happening. So, we see that it means “you may abound” or “you might abound.”

 

Meaning Explained

In the previous chapter Paul explained why he sent Timothy to the Thessalonian church: to strengthen and encourage them. His concern was that the afflictions and suffering that Paul and his companions were enduring, as well as what the Thessalonians themselves were enduring,  might have caused their faith to grow weak. Having learned that their faith remained strong, Paul then offered up a prayer for them.

Paul now switches gears and goes into preaching mode in this chapter and most of the next. He has been expressing his love and concern for the Thessalonians, but now he needs to get down to some serious teaching. Therefore, he starts out his sermon with “As for the rest then, brothers, we request and exhort …” His challenge is that the Christians there might abound even more. But what are they supposed to abound in? If we look back two verses, we see that Paul prayed that God would cause them to increase and abound in love for others. Now Paul is telling the Thessalonian Christians that they need to abound (in love) even more. On the surface, this may sound contradictory. Is it God who causes us to abound in love, or is it our responsibility to actively pursue being more loving of others? The answer is both. We can’t understand the Trinity (how God can be one and still be three persons.) We also can’t understand how we have the responsibility for being more loving toward others and yet God is the one who enables such love.

 

Application

God is all powerful, but Christians can’t just sit back and let Him make us more loving of others. We have to put effort into demonstrating the love of God to everyone around us.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

1 Thessalonians 4:1 – Love Others!

Finally then, brethren, we urge and exhort in the Lord Jesus that you should abound more and more, just as you received from us how you ought to walk and to please God;

Truth to Learn

Being more loving is our responsibility.

Behind the Words

Finally” is translated from the Greek word loipon, which refers to “something remaining.” In regard to time, it can be translated as “henceforth” In regard to other things, it can be translated “as to the rest” of “for the remainder.”

The word translated “urge” is erotaō, which means “to ask, to inquire, or to urge.”

The word “exhort” is from parakaleō, which is made up of para, meaning “near, beside, or alongside” and kaleō, meaning “to call.” Thus parakaleō literally means “to call near” or “to call alongside.” Metaphorically, it means “to encourage, to challenge, or to coach.”

Perisueuō is the word translated “should abound.” It means “to be in excess” or “to have more than enough.” It is expressed here in the subjunctive mood, indicating the possibility or probability of something happening. So, we see that it means “you may abound” or “you might abound.”

You received” is from paralambanō. This word means “to take near” or “to receive.”

The word “walk” is translated from peripateō, which literally means “to walk around.” Metaphorically, it refers to the manner in which one lives one’s life.

Please” is from areskō, meaning “to soften one’s heart toward another” or “to please.”

Meaning Explained

In the previous chapter Paul explained why he sent Timothy to the Thessalonian church: to strengthen and encourage them. His concern was that the afflictions and suffering that Paul and his companions were enduring might have caused the faith of the Thessalonians to grow weak. Having learned that their faith remained strong, Paul then offered up a prayer for them.

Paul now switches gears and goes into preaching mode in this chapter and most of the next. He has been expressing his love and concern for the Thessalonians, but now he needs to get down to some serious teaching. Therefore, he starts out his sermon with “Finally then, brethren, we urge and exhort …” His challenge is that the Christians there might abound even more. But what are they supposed to abound in? If we look back two verses, we see that Paul prayed that God would cause them to increase and abound in love for others. Now Paul is telling the Thessalonian Christians that they need to abound (in love) more and more. On the surface, this may sound contradictory. Is it God who causes us to abound in love, or is it our responsibility to actively pursue being more loving of others? The answer is both. We can’t understand the Trinity (how God can be one and still be three persons.) We also can’t understand how we have the responsibility for being more loving toward others and yet God is the one who enables such love.

Application

God is all powerful, but Christians can’t just sit back and let Him make us more loving of others. We have to put effort into demonstrating the love of God to everyone around us.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved