Tag: oikonomia

Ephesians 3:9 – New Truths

and to enlighten all, what is the administration of the mystery, hidden from eternity past in God who created all things through Jesus Christ;

Truth to Learn

God has revealed new truths during the church age.

 

Behind the Words

The words “to enlighten” are translated from the Greek verb photidzō, which is based on phos, meaning “light.” Photidzō means “to give light to;” that is, “to illuminate,” to bring to light,” or “to make known.”

The word “administration” is written as “fellowship” in some translations. “Fellowship” is from the noun koinōnia, which is related to the verb koinōneō, meaning “to share.” Koinōnia refers to communal sharing, fellowship, or participation. In the better manuscripts, however, the Greek word oikonomia is used. In verse two we learned that oikonomia refers to “administration” or “stewardship.”

“Hidden” is from apokruptō, which is made up of apo, meaning “from” or “away from” and kruptō, meaning “to hide.” Thus it means “to hide away.” It is expressed here as a perfect participle, indicating past completed action with an ongoing effect, with emphasis on the effect.

The words “from eternity past” are translated from “apo tōn aiōnōn.” Apo means “from” and tōn is the definite article (the). The word aiōnōn is a form of aiōn, meaning “an indefinitely long period of time.” It is often translated “age” and sometimes translated “eternity.” Paul’s meaning here is “from eternity past” or “from the beginning of time.”

Ktidzō is the Greek word translated “created.” In the writings of Homer the word is used to describe the founding of a city. Here it refers to the creation of something where nothing previously existed.

The words “through Jesus Christ” do not exist in the best manuscripts, although it is clearly taught elsewhere in Scripture that Jesus Christ was the instrument of creation.

 

Meaning Explained

As you can see from our discussion above, the major Greek manuscripts differ in a couple of places in this verse. However, as with nearly all textual variants, the truth being taught here is not significantly different between them.

Since verse three Paul has been talking about a mystery. You may recall that the word translated “mystery” refers to something that has previously been hidden but now is revealed. We learned a few verses back that the mystery he is talking about is the fact that the Gentiles and the Jews are jointly part of God’s holy temple. That is, the Gentiles now share in the promises made to the Jews, they are part of the same body, and they are fellow heirs of God’s eternal estate.

In yesterday’s verse, Paul said that he, being less than the least of all the saints, was granted the privilege and responsibility of preaching the Gospel message to the Gentiles. In that verse he referred to the message he is commissioned to proclaim as “the unsearchable riches of Christ.” The riches that he referred to are an expression of how precious this salvation by faith really is. There is not enough money in the entire world to purchase this salvation. Therefore, it can’t be purchased; it can only be received as a gift. 

In the current verse he tells us that he also has been given the responsibility of enlightening all of mankind about the stewardship of this mystery. In other words, Paul’s task is to proclaim the Gospel and explain how the Jews and Gentiles are now one in Christ. The remainder of this verse is best explained along with verse ten.  

 

Application

We are living in an age (period of time since the death of Jesus Christ) in which new truths about God have been revealed. Most of the world, however, is ignoring these truths and living in ignorance. How are you living in light of what you have learned?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 3:2 – Administrator of Grace

if indeed you have heard of the dispensation of the grace of God which was given to me for you,

Truth to Learn

All Christians are commissioned to preach the Gospel.

 

Behind the Words

The word “if” is translated from ei. This is a conditional particle which introduces a conditional clause. In New Testament Greek (Koinē Greek) there are four types of conditional clauses, although only three of them appear in the Bible. The first class condition assumes the “if” clause to be true. The second class condition assumes the “if” clause to be false and the third class condition makes no assumption. In today’s verse we see a first class condition, so Paul assumes that his readers have heard of the dispensation.

“Indeed” is from ge, which is a particle of emphasis or qualification. It serves to strengthen or render more emphatic the word to which it is appended (if). It can be variously translated as “besides, doubtless, indeed, at least, or yet.”

The word translated “dispensation” is oikonomia, which is made up of oikos, meaning “house” and a form of nemō, meaning “to distribute or apportion.” In the first century, it was not uncommon for a land owner to have one slave who was steward (in charge) of his household. The word oikonomia refers to this position of household administrator, the work done by an administrator, or the process of administration. In today’s verse it refers to the “administration” or “stewardship” of the grace of God.

The word “for” is from the Greek word eis, which literally means “into” or “toward.” In this verse it refers to a direction of the mind. In other words, this information was given to Paul to relay it to us. In this sense, it was given to him “for” us.

 

Meaning Explained

Paul, like every believer in Jesus Christ, has been the recipient of God’s grace as he described it in the previous chapter:

For by grace you are saved through faith, and this not of yourselves; it is the gift of God, (Ephesians 2:8)

However, that’s not what he is specifically referring to in today’s verse. Here he is talking about “the dispensation of the grace of God” or the administration of the grace of God. God chose the Apostle Paul to be the administrator of His grace for the Gentiles. What he means by this is that God has entrusted him with the message of salvation by grace, through faith, and it is his responsibility to deliver it to the Gentiles. In Acts chapter twenty-six Paul described to King Agrippa how he received this responsibility directly from the Lord, who said:

But rise up and stand on your feet; for it is for this reason I appeared to you, to appoint you a minister and a witness both of the things which you saw and of the things which I will yet reveal to you, delivering you from the Jewish people, and the Gentiles, to whom I now send you, (Acts 26:16, 17)

In fact, he told the believers in Corinth that he now has no choice but to preach the Gospel message:

For if I proclaim the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; for woe is me if I do not preach the gospel! (1 Corinthians 9:16)

Paul recognized his responsibility to administer the grace of God by proclaiming the Good News to people throughout the known world, and he performed that task until the day he died.

 

Application

We, too, have been given a commission to preach the Gospel message. Are you carrying out that commission? Are you sharing the Good News with those around you?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 1:10 – His Eternal Plan

that in the dispensation of the fullness of the times to gather together in one all things in Christ, both which are in heaven and which are on earth,

Truth to Learn

God has a plan for time and eternity.

 

Behind the Words

“Dispensation” is translated from oikonomia, which is made up of oikos, meaning “a dwelling place, a house” and a form of nemō, meaning “to apportion” or “to distribute.” Thus, oikonomia literally refers to the administration of a household. Metaphorically, it refers to a period of time in which certain events happen.

“Fullness” is from the Greek noun plērōma, which is from the verb plēroō, meaning “to fill up” or “to make full.” Plērōma, means “fullness” or “completion.”

The word “time” is translated from kairos, which means “time.” There are actually two Greek words that refer to time, kairos and chronos. Chronos refers to the quantitative aspect of time (a measureable period of time), whereas kairos refers to the qualitative aspect of time (a period of opportunity or a season).

The “dispensation of the fullness of times” refers to that period when the era of time will be complete and will come to an end.

The expression “to gather together in one” is translated from a single Greek word, anakephalaioō. This word is made up of ana, meaning “again,” perhaps used here as an emphatic and kephalaioō, which literally means “to strike a blow to the head.” Metaphorically, kephalaioō means “to finish, as with a blow to the head,” that is, to finalize or to sum up. Therefore, anakephalaioō means “to bring things to a final conclusion by bringing all things together again.”

 

Meaning Explained

In the opening of this letter to the Ephesians, Paul has declared how God has blessed us with all possible spiritual blessings. He also told us how God chose us before He formed all of creation so that we will one day be holy and blameless in His presence. Paul then informs us how God determined in the past that we whom He chose should be adopted into His family as His rightful children. All these things He did simply because He wanted to and because He knew that all this would showcase His wonderful grace toward undeserving mankind. In doing so, He has made us accepted in Christ, with whose blood our ransom has been paid, and our sins have been cast far, far away. Also, God has made known to us the mystery of His will, that one day Christians and Jews will be joined together as God’s rightful heirs.

Now, Paul tells us one reason why God did all this. Not only does God have a plan for the events of time, but He has a plan for eternity. That plan is to reunite all things in Himself once again. At the conclusion of time (at the end of the Millennial reign of Christ), when heaven and earth have passed away and there is a new heaven and a new earth, all that is good and all who have been declared righteous will be brought back together in God. And, this includes not just earthly things, but all holy things which are in heaven as well.

What will things be like when He does this? Well, we have a couple of glimpses into what it will be like. The first is described in Genesis chapter two. It is a description of the Garden of Eden where Adam and Eve lived in perfect fellowship with God. The other glimpse is given to us in Revelation chapters twenty-one and twenty-two where our eternal dwelling place, New Jerusalem, is described.

 

Application

God has a plan for you and for me, a plan that includes our service to Him while we are on this earth and our presence with Him in heaven. Knowing what He has prepared for us, His children, should cause each one of us to fall to our knees in recognition of our unworthiness and of His Supremacy!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 3:9 – New Truths

Ephesians 3:9  – New Truths

and to make all see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the ages has been hidden in God who created all things through Jesus Christ;

Truth to Learn

God has revealed new truths during the church age.

Behind the Words

The words “to make … see” are translated from the Greek verb photidzō, which is based on phos, meaning “light.” Photidzō means “to give light to;” that is, “to illuminate,” to bring to light,” or “to make known.”

Fellowship” is from the noun koinōnia, which is related to the verb koinōneō, meaning “to share.” Koinōnia refers to communal sharing, fellowship, or participation. In the older manuscripts, however, this word is not used; instead, oikonomia is used. In verse two we learned that oikonomia refers to “administration” or “stewardship.”

The expression “the beginning of the ages” is translated from “apo tōn aiōnōn.” Apo means “from” and tōn is the definite article (the). The word aiōnōn is a form of aiōn, meaning “an indefinitely long period of time.” It is often translated “age” and sometimes translated “eternity.” Paul’s meaning here is probably “from eternity past” or “from the beginning of time.”

The words “has been hidden” is from apokruptō, which is made up of apo, meaning “from” or “away from” and kruptō, meaning “to hide.” Thus it means “to hide away.” It is expressed here in the perfect tense indicating past completed action with an ongoing effect, with emphasis on the effect.

Meaning Explained

Since verse three Paul has been talking about a mystery. You may recall that the word translated “mystery” refers to something that has previously been unknown but now is revealed. We learned a few verses back that the mystery he is talking about is the fact that the Gentiles and the Jews are jointly part of God’s holy temple. That is, the Gentiles now share in the promises made to the Jews, they are part of the same body, and they are fellow heirs of God’s eternal estate.

In yesterday’s verse, Paul said that he, being less than the least of all the saints, was granted the privilege and responsibility of preaching the Gospel message to the Gentiles. In that verse he referred to the message he is commissioned to proclaim as “the unsearchable riches of Christ.” The riches that he referred to are an expression of how precious this salvation by faith is. There is not enough money in the entire world to purchase this salvation. Therefore, it can’t be purchased; it can only be received as a gift.

In the current verse he tells us he also has been given the responsibility of enlightening all of mankind about the administration of this mystery. In other words, Paul is to proclaim the Gospel and explain how the Jews and Gentiles are now one in Christ. The remainder of this verse is best explained along with verse ten.

Application

We are living in an age (since the death of Jesus Christ) in which new truths about God have been revealed. Most of the world, however, is ignoring these truths and living in ignorance. How are you living in light of what you have learned?

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Ephesians 3:2 – Administrator of Grace

Ephesians 3:2  – Administrator of Grace

if indeed you have heard of the dispensation of the grace of God which was given to me for you,

Truth to Learn

All Christians are commissioned to preach the Gospel.

Behind the Words

The word “if” is translated from ei. This is a conditional particle which introduces a conditional clause. In New Testament Greek (Koinē Greek) there are four types of conditional clauses, although only three of them appear in the Bible. The first class condition assumes the “if” clause to be true. The second class condition assumes the “if” clause to be false and the third class condition makes no assumption. In today’s verse we see a first class condition, so Paul assumes that his readers have heard of the dispensation.

Indeed” is from ge, which is a particle of emphasis or qualification. It can be variously translated as “besides, doubtless, indeed, at least, or yet.”

The word translated “dispensation” is oikonomia, which is made up of oikos, meaning “house” and a form of nemō, meaning “to distribute or apportion.” Oikonomia can refer to the position of administrator, the work done by an administrator, or of the process of administration. In today’s verse it refers to the “administration” or “stewardship” of the grace of God.

Meaning Explained

Paul, like every believer in Jesus Christ, has been the recipient of God’s grace as he described it in the previous chapter:

For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, (Ephesians 2:8)

However, that’s not what he is specifically referring to in today’s verse. Here he is talking about “the dispensation of the grace of God” or the administration of the grace of God. God chose the Apostle Paul to be the administrator of His grace for the Gentiles. What he means by that is that God has entrusted him with the message of salvation by grace, through faith, and it is his responsibility to deliver it to the Gentiles. In Acts chapter twenty-six Paul described to King Agrippa how he received this responsibility directly from the Lord, who said:

But rise and stand on your feet; for I have appeared to you for this purpose, to make you a minister and a witness both of the things which you have seen and of the things which I will yet reveal to you. I will deliver you from the Jewish people, as well as from the Gentiles, to whom I now send you, (Acts 26:16, 17)

In fact, he told the believers in Corinth that he now has no choice but to preach the Gospel message:

For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel! (1 Corinthians 9:16)

Paul recognized his responsibility to administer the grace of God by preaching the Good News to people throughout the known world, and he performed that task until the day he died.

Application

We, too, have been given a commission to preach the Gospel message. Are you carrying out that commission? Are you sharing the Good News with those around you?

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Ephesians 1:10 – His Eternal Plan

Ephesians 1:10  – His Eternal Plan

that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven and which are on earth—in Him.

Truth to Learn

God has a plan for time and eternity.

Behind the Words

Dispensation” is translated from oikonomia, which is made up of oikos, meaning “a dwelling place, a house” and a form of nemō, meaning “to apportion” or “to distribute.” Thus, oikonomia literally refers to the period of the administration of a household. Metaphorically, it refers to a period of time in which certain events happen. The “dispensation of the fullness of times” refers to that period when time will come to an end.

The expression “He might gather together in one” is translated from a single Greek word, anakephalaioō. This word is made up of ana, meaning “again,” perhaps used here as an emphatic and kephalaioō, which literally means “to strike a blow to the head.” Metaphorically, kephalaioō means “to finish, as with a blow to the head,” that is, to finalize or to sum up. Therefore, anakephalaioō means “to bring things to a final conclusion by bringing all things together again.”

Meaning Explained

In the opening of this letter to the Ephesians, Paul has declared how God has blessed us with all possible spiritual blessings. He also told us how God chose us before He formed all of creation so that we will one day be holy and blameless in His presence. Paul then informs us how God determined in the past that we whom He chose should be adopted into His family as His rightful children. All these things He did simply because He wanted to and because He knew that all this would showcase His wonderful grace toward undeserving mankind. In doing so, He has made us accepted in Christ, with whose blood our ransom has been paid, and our sins have been cast far, far away. Also, God has made known to us the mystery of His will, that one day Christians and Jews will be joined together as God’s rightful heirs.

Now, Paul tells us one reason why God did all this. Not only does God have a plan for the events of time, but He has a plan for eternity. That plan is to reunite all things in Himself once again. At the conclusion of time (at the end of the Millennial reign of Christ), when heaven and earth have passed away and there is a new heaven and a new earth, all that is good and all who have been declared righteous will be brought back together in God. And, this includes not just earthly things, but all holy things which are in heaven as well.

What will things be like when He does this? Well, we have a couple of glimpses into what it will be like. The first is described in Genesis chapter two. It is a description of the Garden of Eden where Adam and Eve lived in perfect fellowship with God. The other glimpse is given to us in Revelation chapters twenty-one and twenty-two where our eternal dwelling place, New Jerusalem, is described.

Application

God has a plan for you and for me, a plan that includes our service to Him while we are on this earth and our presence with Him in heaven. Knowing what He has prepared for us, His children, should cause each one of us to fall to our knees in recognition of our unworthiness and of His Supremacy!

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to: