Tag: sanctify

1 Peter 3:15 – Godly Fear

But sanctify the Lord Christ in your hearts, and always be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;

Truth to Learn

Standing firm in your faith is more important than giving in to the fear of what might be done to you by someone else.

 

Behind the Words

The word translated “sanctify” is the Greek word hagiadzō which means “to make holy or pure” or “to set apart.” But, the root of the word is hagos, which means “an awful thing” or “a fearful thing.” As Peter uses the word here, he appears to be saying, “set apart in your heart the Lord Christ as fearful.”

“Christ” is transliterated from the Greek word christos. Some Greek texts use the word theos (God), although the best texts use the word christos. Christos means “the anointed one,” which we transliterate to the word Christ. It is equivalent to the Hebrew word mashiach, which we transliterate to Messiah.

The word “defense” is translated from apologia, from which our English word “apology” was originally derived. However, it doesn’t mean to ask forgiveness for a wrong done, rather it means “to give an answer or speech in defense of oneself.” In this verse it means to give an explanation for the hope that we have because of our faith in Jesus Christ.

 

Meaning Explained

Peter has just told us that we are blessed if we suffer for doing good and that we should not be afraid of their terror (those who would threaten us because of our faith). In today’s verse, Peter is making a play on words with regard to the notion of fear. He says, “don’t fear or be troubled by them [those who would threaten you], but put the fear of Christ the Lord in your hearts.” Part of the reason I think this is Peter’s meaning is because the opening phrase of this verse is a quote from Isaiah.

The LORD Almighty is the one you are to regard as holy, he is the one you are to fear, he is the one you are to dread. (Isaiah 8:13) [NIV]

The remainder of today’s verse tells us that we need to always be ready to give a reason for our hope to anyone who asks us, and to do so with meekness and fear. We know that our God is both holy and just. That means that He is pure and fearsome Himself and that He will judge evil. We also know that we have been saved and set-apart from that judgment through the sacrificial death of Jesus Christ and, as a result, we have a hope that others in this world don’t have. That hope, and the fear of God which goes along with it, should be so evident in our lives, especially when we are suffering for doing what is right, that others will want to know how we can keep such an attitude in the midst of our suffering.

Peter may have even been thinking of a specific martyr of the early church, perhaps Polycarp, one of the early church fathers and a disciple of the Apostle John. As he was about to be killed for his refusal to deny Christ and offer obeisance to the Roman emperor, Polycarp said:

"Fourscore and six years have I served Him [Christ], and he has done me no harm. How then can I curse my King that saved me? Bring forth what you will."

 

Application

If you were being threatened with death for refusing to deny Christ as your Savior, would you be able to stand forth confidently and make a profession like Polycarp?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 5:26 – A Holy Cleansing

that He might sanctify her, having cleansed her with a bath of water by the word,

Truth to Learn

Jesus Christ gave His life to sanctify and cleanse His bride.

 

Behind the Words

“He might sanctify” is translated from the Greek verb hagiadzō, which is based on hagios, which is based on hagos, meaning “that which inspires awe.” The basic meaning of hagios is “that which is set apart from common use to be used in the service of God.” Hagios is sometimes translated “holy” or “sanctified,” so hagiadzō means “to make holy,” “to purify,” or “to set apart for God.”

 “Having cleansed” is translated from katharidzō, meaning “to cleanse” or “to purify.” It is expressed here as an aorist participle, so it is translated as “having cleansed.”

The word translated “bath” is loutron, which refers to “a bath.” It is from the verb louō, meaning “to bathe” or “to wash.”

“Word” is from rhēma, which is derived from rheō, meaning “to speak.” Rhēma, therefore, refers to “a spoken word” or a statement. Here it probably is a reference to the Word of God.

 

Meaning Explained

This is one of those verses that has been hotly debated for centuries. Some believe that the expression “cleanse it with the bath of water” is a reference to baptism. The problem with this interpretation is that baptism is a symbolic act done as a witness to the cleansing which has already taken place. Also, keep in mind that this verse is a description of what Christ has done for His bride, the church. If we combine today’s verse with yesterday’s verse, we can see that Paul says:

… just as Christ also loved the church and gave Himself up for her, that He might sanctify her, having cleansed her with a bath of water by the word,  (Ephesians 5:25-26)

This is given as an example of how Christ loved His bride; He loved her so much that He gave His live for her. He died on the cross so that He might sanctify his bride, that He might separate her (us) from the family and world of Satan. And, He sanctified her (us), having already cleansed her (us) with a bath of water by the word. The cleansing that Paul is talking about occurred before the sanctification. He says that this cleansing is like a water bath, but it was performed by the Word of God. After all, it was the Word, the gospel message, by which we were saved and washed clean from our sins.

In ancient times it was quite common for the bride of a king to undergo a lengthy cleansing and purification period, including baths in perfumed water, before being presented to the king at the wedding ceremony (see Esther 2:12 and Ezekiel 16:7-14)

 

Application

Husbands, Jesus Christ loved us (his bride) so much that He gave His life to sanctify and cleanse us. Following His example, we should also be willing to do everything possible to protect and care for our bride, to keep her pure and holy.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 5:26 – A Holy Cleansing

that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word,

Truth to Learn

Jesus Christ gave His life to sanctify and cleanse His bride.

Behind the Words

He might sanctify” is translated from the Greek verb hagiadzō, which is based on hagios, which is based on hagos, meaning “that which inspires awe.” The basic meaning of hagios is “that which is set apart from common use to be used in the service of God.” Hagios is sometimes translated “holy” or “sanctified,” so hagiadzō means “to make holy” or “to set apart for God.”

The word translated “and” does not appear in the Greek text, so it probably shouldn’t appear in the translation.

Cleanse” is from katharidzō, meaning “to cleanse” or “to purify.” It is expressed here as an aorist participle, so it should be translated as “having cleansed.”

The word translated “washing” is loutron, which refers to “a bath.”

Word” is from rhēma, which is derived from rheō, meaning “to speak.” Rhēma, therefore, refers to “a spoken word” or a statement. Here it probably is a reference to the Word of God.

A literal translation of this verse could be “that He might sanctify her, having cleansed her with a bath of water by the Word.

Meaning Explained

This is one of those verses that has been hotly debated for centuries. Some believe that the expression “cleanse her with the washing of water” is a reference to baptism. The problem with this interpretation is that baptism is a symbolic act done as a witness to the cleansing which has already taken place. Also, keep in mind that this verse is a description of what Christ has done for His bride, the church. Paul says:

just as Christ also loved the church and gave Himself for her, that He might sanctify her having cleansed her with the washing of water by the word, (Ephesians 5:25-26)

This is given as an example of how Christ loved His bride; He loved her so much that He gave His live for her. He died on the cross so that He might sanctify his bride, that He might set her (us) apart from the family and world of Satan. And, He sanctified her (us) “having already cleansed her (us) with a bath of water by the word.” The cleansing that Paul is talking about occurred before the sanctification. He says that that cleansing is like a water bath, but it was performed by the Word of God. After all, it was the Word, the gospel message, by which we were saved and washed clean from our sins.

In ancient times it was quite common for the bride of a king to undergo a lengthy cleansing and purification period, including baths in perfumed water, before being presented to the king at the wedding ceremony (see Esther 2:12 and Ezekiel 16:7-14)

Application

Husbands, Jesus Christ loved us (his bride) so much that He gave His life to sanctify and cleanse us. Following His example, we should also be willing to do everything possible to protect and care for our brides.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved.

1 Peter 3:15 – Godly Fear

1 Peter 3:15

But sanctify the Lord God in your hearts, and always be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;

Truth to Learn

Standing firm in your faith is more important than giving in to the fear of what might be done to you by someone else.

Behind the Words

The word translated “sanctify” is the Greek word hagiadzō which means “to make holy or pure” or “to set apart.” But, the root of the word is hagos, which means “an awful thing” or “a fearful thing.”

God” is translated from the Greek word theos, although the best texts use the word christos rather than theos. Christos means “the anointed one,” which we transliterate to the word Christ. It is equivalent to the Hebrew word mashiach, which we transliterate to Messiah.

The word “defense” is translated from apologia, from which our English word “apology” was originally derived. However, it doesn’t mean to ask forgiveness for a wrong done, rather it means “to give an answer or speech in defense of oneself.” In this verse it means to give an explanation for the hope that we have because of our faith in Jesus Christ.

Meaning Explained

Peter has just told us that we are blessed if we suffer for doing good and that we should not be afraid of their terror (those who would threaten us because of our faith). In today’s verse, Peter is making a play on words with regard to the notion of fear. He says, “don’t fear or be troubled by them [those who would threaten you], but put the fear of Christ the Lord in your hearts.” Part of the reason I think this is Peter’s meaning is because the opening phrase of this verse is a quote from Isaiah.

Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. (Isaiah 8:13)

The remainder of today’s verse tells us that we need to always be ready to give a reason for our hope to anyone who asks us, and to do so with meekness and fear. We know that our God is both holy and just. That means that He is pure and fearsome Himself and that He will judge evil. We also know that we have been saved and set-apart from that judgment through the sacrificial death of Jesus Christ and, as a result, we have a hope that others in this world don’t have. That hope, and the fear of God which goes along with it, should be so evident in our lives, especially when we are suffering for doing what is right, that others will want to know how we can keep such an attitude in the midst of our suffering.

Peter may have even been thinking of a specific martyr of the early church like Polycarp, one of the early church fathers and a disciple of the Apostle John. As he was about to be killed for his refusal to deny Christ and offer obeisance to the Roman emperor he said:

“Fourscore and six years have I served Him [Christ], and he has done me no harm. How then can I curse my King that saved me? Bring forth what you will.”

Application

If you were being threatened with death for refusing to deny Christ as your Savior, would you be able to stand forth confidently and make a profession like Polycarp?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address