Tag: likeness

Romans 8:3 – Righteous Through Him

For what the law could not do in that it was weak through the flesh, God did by having sent His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh,

Truth to Learn

Jesus Christ perfectly kept the law, thus demonstrating His righteousness, and God grants us His righteousness through faith in His sacrificial death.

 

Behind the Words

The words “could not do” are translated from a single Greek word. It is adunatos, which is a compound word made up of the privative a, meaning “without” or “not” and dunatos, meaning “powerful, able, or capable.” Hence, adunatos means “without power” or “unable.”

“Weak” is from the verb astheneō, which is made up of the privative a, meaning “without” and sthenos, meaning “strength.” Thus, it means “to be without strength” or “to be weak.”

The Greek word homoiōma is translated here as “likeness.” This word is derived from homos, which means “one and the same.” Homoiōma means “having the same form.”

The word translated “condemned” is the Greek word katakrino, which is the verb form of a word we looked at just two verses back. It means “to proclaim a judgment of condemnation against someone or something.”

 

Meaning Explained

This is another potentially very confusing verse so let’s look at it one phrase at a time. “For what the Law could not do” is a reference to what Paul has said in the seventh chapter of this letter. The Law cannot produce righteousness in man. Why? “In that it was weak through the flesh” says that the reason the law could not produce righteousness is because man tried to produce righteousness through acts of the flesh. But the flesh is weak because of the sin nature and cannot satisfy the law; therefore, the law could not produce this righteousness.

But, what the Law could not do, Paul says God sent his son to do for us: “God did by having sent his own Son in the likeness of sinful flesh.” In other words, even though Christ took on human flesh, he did not take on sinful human flesh. He had the appearance of sinful flesh (that form which every member of the human race has), but He was not sinful human flesh. For emphasis, let me restate that this passage says that Christ took on human flesh, but he did not take on sinful human flesh.

God the Father sent Jesus in the form of sinful human flesh, “on account of sin;” that is, Christ came to earth and took on human flesh in order to deal with sin. He dealt with sin by living a sinless life that was then freely offered for sinful lives. Because he perfectly fulfilled the Law and committed no sin, He “condemned sin in the flesh.” In other words, in human flesh Jesus perfectly fulfilled the Law and therefore made a judgment of condemnation against sin.

 

Application

Paul has been teaching us that a person cannot be justified by trying to obey the law. We have a sin nature that causes us to sin, and with a single sin we lose the righteousness that perfectly keeping the law would have provided. As a result, God had to create a way for sinful man to receive His righteousness, which can only come by faith in the blood of Christ. Thank you, God, for giving me your righteousness through faith in the sacrifice of Your perfect Son.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 5:14 – Sin on the Throne?

but death reigned from Adam to Moses, even on those who had not sinned in to the likeness of the transgression of Adam, who is a type of Him who is coming.

Truth to Learn

Even those who lived before the Law were sinners and suffered death as a result.

 

Behind the Words

“Reigned” is from basileuō, which is the verb form of the noun basileus, meaning “a king.” Thus we see that basileuō literally means “to be king” or as we have it in this verse, “to reign.”

The word “likeness” is translated from homoiōma, which is derived from the verb homoioō, meaning “to make like.” Hence, homoiōma means “a resemblance” or “a likeness.” This word does not imply any relationship between the two things, only a similarity in appearance or function.

The word translated “transgression” is the Greek word parabasis, meaning “to go beyond, cross over, or overstep.” It is most often used to indicate an overstepping of a legal limit. Hence, it usually means “to violate a law or regulation.”

“Type” is translated from the Greek word tupos, which literally refers to “a die or a stamp that is used to make similar impressions or representations.” Figuratively, it refers to something that has the form or resemblance of something else.

 

Meaning Explained

Paul is now driving home the fact that we discussed in the previous verse. That is, that death was visited upon all men from Adam all the way up until the Law was delivered by Moses. Therefore, all the people who lived before the Law must have been sinners.

Just to help us all with a little bit of perspective: the time from Adam to Moses is around 2500 years. That’s longer than from the time of Christ until the present. The period of “the Law,” the time from the giving of the Law until the death of Christ, is about 1300 years. So the amount of time between Adam and Moses is roughly 40% of the entire history of mankind.

Paul here says that death reigned over mankind before the Law even though these people didn’t sin in the same manner as Adam. Sin is sin no matter how great or how small, and it doesn’t matter whether a person sinned once or many, many times. Everyone who descended from Adam, even before the Law was delivered, is a sinner and suffers death as a result of their sin.

The closing statement in this verse is a significant transitional statement. It says that Adam was a “type” of the one who is coming (referring to Christ). In other words, Jesus Christ is a type of Adam. Paul gives a description of what he means by this in 1Corinthians15:45-49 where he refers to Christ as the “last Adam.” But here, Paul will compare, or more correctly, contrast, the two men (Adam and Jesus) to show us how the conduct of both Adam and Jesus has a lasting effect on each one of us personally. But he will also show us the distinct difference in the results of their actions.

 

Application

While it’s true we can all blame Adam for our sinfulness, we can’t blame him for our sins. Because of our sins we face death. However, because of Jesus Christ, we can experience eternal life, even though we may experience physical death.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Romans 8:3 – Righteous Through Him

Romans 8:3

For what the law could not do in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh,

Truth to Learn

Jesus Christ perfectly kept the law, thus demonstrating His righteousness, and God grants us His righteousness through faith in His sacrificial death.

Behind the Words

The words “could not do” are translated from a single Greek word. It is adunatos, which is a compound word made up of the privative a, meaning “without” or “not” and dunatos, meaning “powerful, able, or capable.” Hence, adunatos means “without power” or “unable.”

Weak” is from the verb astheneō, which is made up of the privative a, meaning “without” and sthenos, meaning “strength.” Thus, it means “without strength” or “weak.”

The Greek word homoiōma is translated here as “likeness.” This word is derived from homos, which means “one and the same.” Homoiōma means “having the same form.”

The word translated “condemned” is the Greek word katakrino, which is the verb form of a word we looked at just two verses back. It means “to proclaim a judgment of condemnation against someone or something.”

Meaning Explained

This is another potentially very confusing verse so let’s look at it one phrase at a time. “For what the Law could not do” is a reference to what Paul has said in the seventh chapter of this letter. The Law cannot produce righteousness in man. Why? “In that it was weak through the flesh” says that the reason the law could not produce righteousness is because man tried to produce righteousness through acts of the flesh. But the flesh is weak because of the sin nature and cannot satisfy the law; therefore, the law could not produce this righteousness.

But, what the Law could not do, Paul says God sent his son to do for us: “God sending his own Son in the likeness of sinful flesh.” In other words, even though Christ took on human flesh, he did not take on sinful human flesh. He had the appearance of sinful flesh (that form which every member of the human race has), but He was not sinful human flesh. For emphasis, let me restate that this passage says that Christ took on human flesh, but he did not take on sinful human flesh.

God the Father sent Jesus in the form of sinful human flesh, “on account of sin;” that is, Christ came to earth and took on human flesh in order to deal with sin. He dealt with sin by living a sinless life that was then freely offered for sinful lives. Because he perfectly fulfilled the Law and committed no sin, He “condemned sin in the flesh.” In other words, in human flesh Jesus perfectly fulfilled the Law and therefore made a judgment of condemnation against sin.

Application

Paul has been teaching us that a person cannot be justified by trying to obey the law. We have a sin nature that causes us to sin, and with a single sin we lose the righteousness that perfectly keeping the law would have provided. As a result, God had to create a way for sinful man to receive His righteousness, which can only come by faith in the blood of Christ. Thank you, God, for giving me your righteousness through faith in the sacrifice of Your perfect Son.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:e-mail                                          address

Romans 6:5 – My Fellow Sprouts

Romans 6:5

For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,

Truth to Learn

Christian actions should bear a resemblance to Jesus Christ.

Behind the Words

The word translated “united together” is an interesting word. It is the Greek word sumfutos, which is a compound word made up of sun, meaning “together” and a form of phuō, meaning “to germinate, to sprout, or to spring up,” as a plant springs up from the ground. It implies not only a unity of form but a unity of action as well. This expression is representative of a field of grain in which the seeds have all been sown at the same time and have sprung up together, but it is also used of other common experiences. Here it means that we are intimately connected or joined together in form and action with Christ.

We have been” is translated from ginomai, which means “to begin to be” or “to come into existence.” It is expressed here in the perfect tense. The perfect tense in Greek expresses a past completed action with a resultant state of being, but the emphasis is on the resultant state of being. So the emphasis here is on the fact that, because we began to be together with Him in the past we are now joined together with Jesus Christ in form and action.

Meaning Explained

In this verse Paul declares that if we were joined with Christ in death (by identifying with his death) then we shall also be joined with him in His resurrection. It may seem strange that Paul would use an expression that means “spring up together” as a likeness to death. However, Jesus said this regarding his own death:

Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. (John 12:24 )

So Paul is saying that we have been intimately joined together with Christ in our planting (Christ’s death and our identification with that death) and, therefore, it is perfectly natural to assume that we will grow up together with a strong resemblance of each other. That’s why Paul says that “we shall also be in the likeness of His resurrection.

The Apostle John said this about our resurrection body:

Beloved, now we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is. (1John 3:2)

Some day we will have a resurrected body just like Jesus has now! But Paul is not referring to the body here as John is in his letter. Paul is telling us that because we have been planted together with Christ, portrayed by baptism, we should resemble Him even now, not physically but behaviorally. In fact, the very name “Christian” that we carry with such pride and joy means “one who is like Christ.”

Application

If we are going to bear His name, then we need to bear His resemblance, acting like Him as well! Lord, help me to so resemble Jesus Christ that people around me will see Him in all that I do.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail     address

Romans 5:14 – Sin on the Throne

Romans 5:14

Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned according to the likeness of the transgression of Adam, who is a type of Him who was to come.

Truth to Learn

Even those who lived before the Law were sinners and suffered death as a result.

Behind the Words

Reigned” is from basileuō, which is the verb form of the noun basileus, meaning “a king.” Thus we see that basileuō literally means “to be king” or as we have it in this verse, “to reign.”

The word “likeness” is translated from homoiōma, which is derived from the verb homoioō, meaning “to make like.” Hence, homoiōma means “a resemblance” or “a likeness.” This word does not imply any relationship between the two things, only a similarity in appearance or function.

The word translated “transgression” is the Greek word parabasis, meaning “to go beyond, cross over, or overstep.” It is most often used to indicate an overstepping of a legal limit. Hence, it usually means “to violate a law or regulation.”

Type” is translated from the Greek word tupos, which literally refers to “a die or a stamp that is used to make similar impressions or representations.” Figuratively, it refers to something that has the form or resemblance of something else.

Meaning Explained

Paul is now driving home the fact that we discussed in the previous verse. That is, that death was visited upon all men from Adam all the way up until the Law was delivered by Moses. Therefore, all the people who lived before the Law must have been sinners.

Just to help us all with a little bit of perspective: the time from Adam to Moses is around 2500 years. That’s longer than from the time of Christ until the present. The period of “the Law,” the time from the giving of the Law until the death of Christ, is about 1300 years. So the amount of time between Adam and Moses is roughly 40% of the entire history of mankind.

Paul here says that death reigned over mankind before the Law even though these people didn’t sin in the same manner as Adam. Sin is sin no matter how great or how small, and it doesn’t matter whether a person sinned once or many, many times. Everyone who descended from Adam, even before the Law was delivered, is a sinner and suffers death as a result of their sin.

The closing statement in this verse is a significant transitional statement. It says that Adam was a “type” of the one who is to come (referring to Christ). In other words, Jesus Christ is a type of Adam. Paul gives a description of what he means by this in 1Corinthians15:45-49 where he refers to Christ as the “last Adam.” But here, Paul will compare, or more correctly, contrast, the two men (Adam and Jesus) to show us how the conduct of both Adam and Jesus has a lasting effect on each one of us personally. But he will also show us the distinct difference in the results of their actions.

Application

While it’s true we can all blame Adam for our sinfulness, we can’t blame him for our sins. Because of our sins we face death. However, because of Jesus Christ, we can experience eternal life, even though we will experience physical death.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address