Tag: nous

Romans 7:25 – He is Lord!

I thank God through Jesus Christ our Lord! So then, with the mind I myself truly serve the law of God, but with the flesh I serve the law of sin.

Truth to Learn

Submitting to the lordship of Jesus Christ is the only way to win the battle against our sin nature.

 

Behind the Words

“Thank” is translated from the Greek word eucharisteō, which means “to express gratitude” or “to give thanks.”

The word translated “through” is dia, which can imply “motion through something” or “through the instrumentality, or by means of someone or something.” The latter is the meaning as it is used here.

“Mind” is from the Greek word nous, which refers to “intellect or mental perception.”

The word translated “flesh” is sarx, which refers to the flesh of an animal, but it is used metaphorically to refer to our physical being.

 

Meaning Explained

Paul’s initial conclusion of this entire battle between his desire to obey God and his tendency to commit sin, is now expressed in the current verse. His conclusion is that with his mind, that is, his intellect, Paul serves the Law of God. As he said back in verse 22, he (his “new man’) delights in obeying the Law of God. The regenerated part of him wants to do God’s will. But with his flesh, that is his “old man” or his sin nature, Paul says he serves the law of sin.

Paul recognizes that the part of him that he has control over is focused on serving God, but the part of himself that he cannot control is a captive slave to sin. Again, let me point out that this does not absolve Paul of the responsibility for his sin. He is still guilty of violating God’s Law and of sinning against God. The difference, as we will see in the next chapter of this epistle to the Romans, is that God has provided a way for him (and us) to be free from the condemnation of sin.

That’s why he opens this verse with, “I thank God through Jesus Christ our Lord!” You will notice that it is not Jesus to whom he is thankful, but to God (the Father) and his thanks is through, or by means of, Jesus Christ. Paul recognizes that it is because of what Jesus did for him on the Cross and by his resurrection from the dead that he is able to be freed from the dominion of his sin nature. By God’s grace the blood of Jesus Christ cleanses us of all unrighteousness. Hence, he thanks God through Jesus Christ. But he doesn’t stop there. You will notice that he says “through Jesus Christ our Lord!” Paul recognizes that it is through the lordship of Jesus that he is able to overcome the lordship of sin that he is battling. In other words, he recognizes that it is only through submitting his will to Jesus Christ as his Lord and Master that he finally overcomes his slavery to his own sin nature.

 

Application

Too often we hear of people who have “accepted” the gift of salvation, the sacrifice of Jesus on the Cross to pay for their sins, but they have never really submitted themselves to the Lordship of Jesus Christ. If you have never submitted to Him as Lord and Master of your life, you have not been saved.

Are you submitted to His will? Is He truly your Lord and Master?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 4:23 – Christians Growing Young

and to be renewed in the spirit of your mind,

Truth to Learn

God expects us to use our mind to become more like Christ.

 

Behind the Words

“Be renewed” is translated from the Greek verb ananeoō, which appears nowhere else in the New Testament. It is made up of ana, meaning “again” and neoō (from neos, meaning “new”), which means “to make new” or “to make young.” Thus, ananeoō literally means “to make new again” or “to make young again.” This particular Greek word implies “a continual renewal of youthfulness,” whereas a similar Greek word anakainousthai implies a singular “renewal from the old state to a new state.” Ananeoō is expressed here in the middle voice indicating action done by the subject (you) to the subject (you). Paul says we are to continually renew ourselves.

The word “in” does not specifically appear in the Greek text here as it does elsewhere (such as Ephesians 4:17). Nouns in Greek have different forms depending on how they are used. The form of the word “spirit” used here indicates that it is used as an indirect object. Therefore, it could just as accurately be translated as “in the spirit,” “to the spirit,” “through the spirit,” or “by the spirit.” We have to determine which it is by context. Since Paul is instructing us to take specific action here, “by the spirit” seems to be the best choice.

“Mind” is from the Greek word nous, which is probably derived from the base of ginōskō, meaning “to know.” Nous refers to “the intellect” or “the mind,” that is, the part of our being which is involved in learning and knowing truths.

You may wonder why we get so “caught up” in the various word meanings and grammatical forms of the original Greek. It is because we believe that the entire Bible is verbally inspired. In other words, we believe that the Holy Spirit worked through the human authors to write God’s message even in the use of the specific words and word forms. Thus, understanding more precisely what the words mean allows us to better understand exactly what it is that God is communicating to us.

 

Meaning Explained

In the previous verse God (through the pen of the Apostle Paul) told us that we are to “take off” our old man, that is, our sin nature, and now we are told to continually make ourselves young again by the spirit of our minds. In Titus 3:5 we are told

not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

From which we learn that at the moment of our conversion we were “renewed” by the Holy Spirit. Now we see that in addition to that once-for-all renewing by the Holy Spirit, we are to continually renew ourselves (remember, the word is in the middle voice) by that renewed spirit of our intellect.

In other words, Paul is teaching us that salvation secures our eternal destiny, but we still have an ongoing responsibility to resist the desires of our sin nature and to do all that is in our power to learn how God wants us to live.

 

Application

We are not to waste our lives trying to stay saved (Paul teaches that once we are saved, we are eternally saved). Instead, we are to use our intellect to learn how to be more Christ-like and how to more completely surrender to God, for His glory.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 4:17 – New Way of Living

Therefore, I say this, and testify in the Lord, that you no longer walk like the rest of the Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Truth to Learn

Don’t live your life like the unsaved people of this world.

 

Behind the Words

“Testify” is translated from marturomai, a form of martus, meaning “a witness.” The verb form that we have here means “to give a testimony of that which has been witnessed.” This is the word from which we get our English word martyr, meaning “one who gives his or her life as a witness of his or her faith.”

“Walk” appears twice in this verse. In each case it is the Greek verb peripateō. This word is made up of peri, meaning “around” or “about” and pateō, meaning “to walk.” Thus, it literally means “to walk around.” Paul uses it as a metaphor for the manner in which a person lives his or her life.

Loipos is the Greek adjective that is translated “rest.” It is derived from the verb leipō, meaning “to leave” or “to be absent.” Loipos refers to “that which remains.” In today’s verse, it is a reference to “the rest of the Gentiles,” that is, those who are not part of the body of Christ. Although this word does not appear in the best Greek texts, the concept is still valid as an implication.

“Vanity” is from mataiotēs, which refers to “worthlessness” or “moral depravity.”

The word “mind” is translated from nous which refers to “mental perception and intelligent understanding.” Thus, it means “the intellectual part of man” or “the mind.”

 

Meaning Explained

Paul has just instructed us as to why we should all be at work in the church, serving each other and building-up each other. In doing so, we experience the growth that God provides for the entire body. Each of us is specially gifted for our service and, like stones perfectly fitted together, we are an integral part of the body. Also, as we serve each other, we grow together as a unit, a single body whose head is Christ.

Therefore – Paul cautions us that we should not conduct our lives the way those outside the church do. Paul refers to these people as “the rest of the Gentiles.” If you look carefully at how Paul uses this expression, you will recognize that there are three groups of people in Paul’s teaching: Jews, Christians, and the rest of the Gentiles. Everyone who is alive right now, who has ever lived, or who will ever live is in one of these three categories, Jews, Christians, and Gentiles. Jews and Christians worship the same God, Jehovah, the Creator of heaven and earth. The rest of mankind rejects God. These, instead of living their lives by faith, live their lives by intellect. They think they understand the source of all things (they call it “The Big Bang”) and they think they understand how they got here (by evolution). Paul will talk a little bit more about their thinking in the next verse.

Before we leave today’s verse, however, note that Paul says that we should “no longer” live our lives like they do. That means that there was a time when we did live like that. In fact there are many Christians today who still live their lives intellectually instead of faith-fully. To them Christianity is an intellectual pursuit or it is a set of rules to live by. Paul says, however, that Christians are not to live their life that way because the Christian life is a life characterized by faith, not intellect.

 

Application

Does your life resemble a member of the world system more than a disciple of Christ? Are you living by a set of rules in hopes of pleasing God? Or, are you living each day in humble submission to God, walking by faith and giving Him all the praise and all the glory? Which do you think He wants?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

1 Corinthians 2:16 – Understanding God’s Wisdom

For "Who has known the mind of the Lord that he may instruct him?" But we have the mind of Christ.

Truth to Learn

Christians can understand the wisdom of God, with His help.

Behind the Words

Known” is translated from ginōskō, which we saw back in verse fourteen. It can mean “to come to know” or “to understand.” It is expressed here in the aorist tense, indicating past completed action.

The word translated “mind” in both instances of this verse is nous. This word can refer to the intellect or understanding. In general it is used to refer to “the brain” or “the mind.”

Sumbibadzō is the Greek verb translated “instruct.” It is composed of sun, meaning “together” and bibadzō, meaning “to lift up” or “to exalt.” It basically means “to unite” or “to join together.” Metaphorically it means “to put together in the mind” or “to instruct.”

Meaning Explained

Paul is now finishing this part of his message with a literary exclamation point by quoting the Prophet Isaiah. In today’s verse he paraphrases, in a summary form, what the prophet said in the well-known fortieth chapter of the book of Isaiah:

Who has directed the Spirit of the LORD, or as His counselor has taught Him? With whom did He take counsel, and who instructed Him, and taught Him in the path of justice? Who taught Him knowledge, and showed Him the way of understanding? (Isaiah 40:13-14)

In his letter to the Romans, Paul said:

Oh, the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and His ways past finding out! (Romans 11:33)

You may recall that in this second chapter of 1 Corinthians, Paul has been talking about the natural man’s inability to understand the formerly secret things of God’s wisdom. A couple of verses back he said:

But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.

What arrogance on the part of man that he thinks he can know God or understand his ways by observation and logical reasoning! The reason a natural man can’t understand spiritual things is because such things can only be understood with the assistance of the Holy Spirit. Without the illuminating ministry of the Holy Spirit, the deep things of God’s wisdom appear to be foolishness.

On the other hand, he who is spiritual (a mature Christian) understands God’s wisdom because it has been revealed to him (or her) by the Spirit. Therefore, Paul can say, “We have the mind (or understanding) of Christ.”

Application

No one can be debated or argued into believing the gospel message or God’s plans for mankind. As you witness to those around you, remember to pray for the right words to say and for God’s Spirit to open the understanding of those to whom you declare the Gospel. And, keep in mind that we are not responsible for saving others, only for witnessing to them. We are to declare the message. Salvation is of the Lord!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2013 Will Krause. All rights reserved

 

Ephesians 4:23 – Christians Growing Young

and be renewed in the spirit of your mind,

Truth to Learn

God expects us to use our mind to become more like Christ.

Behind the Words

Be renewed” is translated from the Greek verb ananeoō, which appears nowhere else in the New Testament. It is made up of ana, meaning “again” and neoō (from neos, meaning “new”), which means “to make new” or “to make young.” Thus, ananeoō literally means “to make new again” or “to make young again.” This particular Greek word implies “a continual renewal of youthfulness,” whereas a similar Greek word anakainousthai implies a singular “renewal from the old state to a new state.” Ananeoō is expressed here in the middle voice indicating action done by the subject (you) to the subject (you). Paul says we are to continually renew ourselves.

The word “in” does not specifically appear in the Greek text here as it does elsewhere (such as Ephesians 4:17). Nouns in Greek have different forms depending on how they are used. The form of the word “spirit” used here indicates that it is used as an indirect object. Therefore, it could just as accurately be translated as “in the spirit,” “to the spirit,” “through the spirit,” or “by the spirit.” We have to determine which it is by context. Since Paul is instructing us to take specific action here, “by the spirit” seems to be the best choice.

Mind” is from the Greek word nous, which is probably derived from the base of ginōskō, meaning “to know.” Nous refers to “the intellect” or “the mind,” that is, the part of our being which is involved in learning and knowing truths.

You may wonder why we get so “caught up” in the various word meanings and grammatical forms of the original Greek. It is because we believe that the entire Bible is verbally inspired. In other words, we believe that the Holy Spirit worked through the human authors to write God’s message even in the use of the specific words and word forms. Thus, understanding more precisely what the words mean allows us to better understand exactly what it is that God is communicating to us.

Meaning Explained

In the previous verse God (through the pen of the Apostle Paul) told us that we are to “take off” our old man, that is, our sin nature, and now we are told to continually make ourselves young again by the spirit of our minds. In Titus 3:5 we are told

not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

From which we learn that at the moment of our conversion we were “renewed” by the Holy Spirit. Now we see that in addition to that once-for-all renewing by the Holy Spirit, we are to continually renew ourselves (remember, the word is in the middle voice) by that renewed spirit of our intellect.

In other words, Paul is teaching us that salvation secures our eternal destiny, but we still have an ongoing responsibility to resist the desires of our sin nature and to do all that is in our power to learn how God wants us to live.

Application

We are not to waste our lives trying to stay saved (Paul teaches that once we are saved, we are eternally saved). Instead, we are to use our intellect to learn how to be more Christ-like and how to more completely surrender to God, for His glory.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved.

Ephesians 4:17 – New Way of Living

This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind,

Truth to Learn

Don’t live your life like the rest of mankind.

Behind the Words

Testify” is translated from marturomai, a form of martus, meaning “a witness.” The verb form that we have here means “to give a testimony of that which has been witnessed.” This is the word from which we get our English word martyr, meaning “one who gives his or her life for his or her faith.”

Walk” appears twice in this verse. In each case it is the Greek verb peripateō. This word literally means “to walk around.” Paul uses it as a metaphor for the manner in which a person lives his or her life.

Loipos is the Greek adjective that is translated “rest.” It is derived from the verb leipō, meaning “to leave” or “to be absent.” Loipos refers to “that which remains.” In today’s verse, it is a reference to “the rest of the Gentiles,” that is, those who are not part of the body of Christ.

Futility” is from mataiotēs, which refers to “worthlessness.”

The word “mind” is translated from nous which refers to “mental perception and intelligent understanding.”

Meaning Explained

Paul has just instructed us as to why we should all be at work in the church, serving each other and building-up each other. In doing so, we experience the growth that God provides for the entire body. Each of us is specially gifted for our service and, like stones perfectly fitted together, we are an integral part of the body. Also, as we serve each other, we grow together as a unit, a single body whose head is Christ.

Therefore – Paul cautions us that we should not conduct our lives the way those outside the church do. Paul refers to these people as “the rest of the Gentiles.” If you look carefully at how Paul uses this expression, you will recognize that there are three groups of people in Paul’s teaching: Jews, Christians, and the rest of the Gentiles. Everyone who is alive right now, who has ever lived, or who will ever live is in one of these three categories. Jews and Christians worship the same God, Jehovah, the Creator of Heaven and earth. The rest of mankind rejects God. These, instead of living their lives by faith, live their lives by intellect. They think they understand the source of all things (they call it “The Big Bang”) and they think they understand how they got here (by evolution). Paul will talk a little bit more about their thinking in the next verse.

Before we leave today’s verse, however, note that Paul says that we should “no longer” live our lives like they do. That means that there was a time when we did live like that. In fact there are many Christians today who live their lives intellectually instead of faith-fully. To them Christianity is an intellectual pursuit or it is a set of rules to live by. Paul says, however, that the Christian life is a life characterized by faith.

Application

Does your life resemble a member of the world system more than a disciple of Christ? Are you living by a set of rules in hopes of pleasing God? Or, are you living each day in humble submission to God, walking by faith and giving Him all the praise and all the glory? Which do you think He wants?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

Romans 7:25 – He is Lord!

Romans 7:25

I thank God—through Jesus Christ our Lord! So then, with the mind I myself serve the law of God, but with the flesh the law of sin.

Truth to Learn

Submitting to the lordship of Jesus Christ is the only way to win the battle against our sin nature.

Behind the Words

Thank” is translated from the Greek word eucharisteō, which means “to express gratitude” or “to give thanks.”

The word translated “through” is dia, which can imply “motion through something” or “through the instrumentality, or by means of someone or something.” The latter is the meaning as it is used here.

Mind” is from the Greek word nous, which refers to “intellect or mental perception.”

The word translated “flesh” is sarx, which refers to the flesh of an animal, but it is used metaphorically to refer to our physical being.

Meaning Explained

Paul’s initial conclusion now, of this entire battle between his desire to obey God and his tendency to commit sin, is expressed in the current verse. His conclusion is that with his mind, that is, his intellect, Paul serves the Law of God. As he said back in verse 22, he (his “new man’) delights in obeying the Law of God. The regenerated part of him wants to do God’s will. But with his flesh, that is his “old man” or his sin nature, Paul says he serves the law of sin.

Paul recognizes that the part of him that he has control over is focused on serving God, but the part of himself that he cannot control is a captive slave to sin. Again, let me point out that this does not absolve Paul of the responsibility for his sin. He is still guilty of violating God’s Law and of sinning against God. The difference, as we will see in the next chapter of this epistle to the Romans, is that God has provided a way for him (and us) to be free from the condemnation of sin.

That’s why he opens this verse with, “I thank God through Jesus Christ our Lord!” You will notice that it is not Jesus to whom he is thankful, but to God (the Father) and his thanks is through, or by means of, Jesus Christ. Paul recognizes that it is because of what Jesus did for him on the Cross and by his resurrection from the dead that he is able to be freed from the dominion of his sin nature. By God’s grace the blood of Jesus Christ cleanses us of all unrighteousness. Hence, he thanks God through Jesus Christ. But he doesn’t stop there. You will notice that he says “through Jesus Christ our Lord!” Paul recognizes that it is through the lordship of Jesus that he is able to overcome the lordship of sin that he is battling. In other words, he recognizes that it is only through submitting his will to Jesus Christ as his Lord and Master that he finally overcomes his slavery to his own sin nature.

Application

Too often we hear of people who have “accepted” the gift of salvation, the sacrifice of Jesus on the Cross to pay for their sins, but they have never really submitted themselves to the Lordship of Jesus Christ. If you have never submitted to Him as Lord and Master of your life, you have not been saved.

Are you submitted to His will? Is He truly your Lord and Master?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:e-mail                                       address