Tag: trouble

2 Thessalonians 1:6 – Righteous Judgment

since it is a righteous thing with God to repay with tribulation those who trouble you,

Truth to Learn

God will “pay back” those who cause Christians to suffer.

 

Behind the Words

The word “since” is translated from eiper. This Greek word is made up of ei, which is a conditional particle usually translated as “if” and per, meaning “concerning” or “with respect to.” Eiper assumes that the condition is true and therefore is most often translated as “if indeed” or “since.”

Dikaios is the Greek adjective translated as “righteous.” It is based on the noun dikē, which means “that which is right or just.” Dikaios means that whatever word it describes is the right thing, proper thing, or just thing to do.

“Repay” is from antapodidōmi. This is a double compound word made up of anti, meaning “against” or “opposing,” apo, meaning “from” or “away from,” and didōmi, meaning “to give.” When we put these all together we see that the idea of antapodidōmi is “to give back in return.” It is often used to mean “to repay a debt that is owed to someone.”

The word “with” is from para, meaning “to the side of” or “by.” Here it has the meaning “with respect to God” or “from God’s viewpoint.”

Both of the words “tribulation” and “trouble” are based on the word thlibō, which means “to press together, to squeeze, or to cause affliction.”

 

Meaning Explained

After opening with a typical Pauline greeting in this letter to the Christians in Thessalonica, Paul offered up thanks to God for their growth in faith and in love. On the surface, this spiritual growth may seem unusual because the Thessalonians were suffering under the persecution from those around them. However, we see that spiritual growth, like muscular growth, only comes from repeated difficult activities. Christians for whom life is easy do not grow in their faith because they have no need for God. But Christians who are suffering from persecution have to depend on God, and they grow as a result.

Paul then told them that this persecution and their subsequent growth was evidence of God’s righteous judgment because it indicated that they were being considered worthy of God’s eternal blessing. In other words, God’s decision to provide future blessing to His chosen children is the right and proper thing for Him to do.

Now Paul looks at the other side of the coin. Not only is it right to promise future blessing to those who believe God, but it’s just as right to bring judgment against those who reject God. The non-believers in Thessalonica were causing trouble for the Christians, so Paul says that it is just and proper for God to “pay them back” for the trouble that they caused His children. Not only is this a proper action for a righteous God, it is proper for a loving father to protect and defend His children.

 

Application

If you believe that Jesus Christ died on the cross to pay for your sins, then God loves you as one of His children. Not only has He promised you eternal blessing, but He has promised to “pay back” suffering to those who cause you suffering.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

James 1:27 – Unselfish Light

Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to watch over orphans and widows in their trouble, and to keep oneself unspotted from the world.

Truth to Learn

The true outward expression of a Christian life is to care for the needs of others and not be caught-up in the world around us.

Behind the Words

The word translated “Pure” is katharos, meaning “clean, unsoiled, or pure.” It is the word from which we get our English word catharsis, which refers to “a cleansing.”

“Undefiled” is translated from amiantos, which is made up of the privative a and a form of miainō, meaning “to stain, pollute, or defile.” So, it means something that is unpolluted or undefiled. Since purity is the opposite of polluted or defiled, James is expressing a type of religious observance which is completely without sinfulness or selfishness.

The word translated “watch over” is a form of episkeptomai, which is made up of epi, meaning “upon” or “over” and skeptomai, meaning “to look around.” Hence, this word means “to watch over” or “to look out for.” The word episkopos, meaning “elder” or “overseer” is derived from this word.

“Trouble” is translated from thlipsis, which means “to crush, compress, or squeeze.” Hence, its root meaning is “stress” or “pressure.” Figuratively, it refers to distress or afflictions.

Finally, the word “world” is translated from kosmos, which refers to “an orderly arrangement.” It is the word used throughout the New Testament to refer to the world system.

Meaning Explained

There are many people all over the world who think they are religious – and many of them are! But there’s a big difference between being religious and being a Christian. Being religious, by itself does not gain you a thing. Since James is talking to Christians in this letter, we have to assume that he means Christians who are religious.

As was mentioned in the previous verse, religion refers to the ceremonial observance of a religious system (praying, making sacrifices, giving money, taking care of others, reading scripture, fasting, partaking of communion, etc). James is not condemning any of these things. Rather, he is focusing where God focuses – on the heart; that is to say, on our motives. We can do these things for selfish reasons and they have no effect, or we can watch over those who are undergoing difficult times and take care of them, unselfishly watching out for them.

But just doing things for others is not enough. James also tells us that we are to keep ourselves from becoming spotted by the world system around us. We are to be separate from the world and not be polluted by it. We are to be a light to the world, but our light cannot shine brightly if it has to shine through a life that is stained and polluted by the things of this world.

Application

Many people just want the right formula for religion (say the right prayers, perform the right observances, give the right amount of money, etc.) but, like the Pharisees of old, they become whitewashed tombs. James says, instead of this type of religiosity, we need to be more concerned about the needs of others and we need to keep ourselves holy before a Holy God.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

2 Thessalonians 1:6 – Righteous Judgment

since it is a righteous thing with God to repay with tribulation those who trouble you,

Truth to Learn

God will “pay back” those who cause Christians to suffer.

Behind the Words

The word “since” is translated from eiper. This Greek word is made up of ei, which is a conditional particle usually translated as “if” and per, meaning “concerning” or “with respect to.” Eiper assumes that the condition is true and therefore is most often translated as “if indeed” or “since.”

Dikaios is the Greek adjective translated as “righteous.” It is based on the noun dikē, which means “that which is right or just.” Dikaios means that whatever word it describes is the right thing, proper thing, or just thing to do.

Repay” is from antapodidōmi. This is a double compound word made up of anti, meaning “against” or “opposing,” apo, meaning “from” or “away from,” and didōmi, meaning “to give.” When we put these all together we see that the idea of antapodidōmi is “to give back in return.” It is often used to mean “to repay a debt that is owed to someone.”

The word “with” is from para, meaning “to the side of” or “by.” Here it has the meaning “with respect to God” or “from God’s viewpoint.”

Both of the words “tribulation” and “trouble” are based on the word thlibō, which means “to press together, to squeeze, or to cause affliction.”

Meaning Explained

After opening with a typical Pauline greeting in this letter to the Christians in Thessalonica, Paul offered up thanks to God for their growth in faith and in love. On the surface, this spiritual growth may seem unusual because the Thessalonians were suffering under the persecution from those around them. However, we see that spiritual growth, like muscular growth, only comes from repeated difficult activities. Christians for whom life is easy do not grow in their faith because they have no need for God. But Christians who are suffering from persecution have to depend on God, and they grow as a result.

Paul then told them that this persecution and their subsequent growth was evidence of God’s righteous judgment because it indicated that they were being considered worthy of God’s eternal blessing. In other words, God’s decision to provide future blessing to His chosen children is the right and proper thing for Him to do.

Now Paul looks at the other side of the coin. Not only is it right to promise future blessing to those who believe God, but it’s just as right to bring judgment against those who reject God. The non-believers in Thessalonica were causing trouble for the Christians, so Paul says that it is just and proper for God to “pay them back” for the trouble that they caused His children. Not only is this a proper action for a righteous God, it is proper for a loving father to protect and defend His children.

Application

If you believe that Jesus Christ died on the cross to pay for your sins, then God loves you as one of His children. Not only has He promised you eternal blessing, but He has promised to “pay back” suffering to those who cause you suffering.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved