Tag: what

Romans 8:35 – Faithful Loving God

What will separate us from the love of Christ, tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

Truth to Learn

No matter what happens to you, remember that God loves you!

 

Behind the Words

“What” is from the Greek interrogative pronoun tis, meaning “who, which, or what.” In light of the remainder of this verse, I think the best translation here is “what.”

The verb “separate” is translated from the Greek word chōridzō, which is based on the adverb chōris, which means “separately, by itself, apart from.” Hence, chōridzō means “to put distance between” or “to make things separate from one another.”

“Love” is from the Greek word agapē, which refers to a self-sacrificing love in which the lover is focused on the ultimate goodness and benefit of the loved one.

Paul now gives us a number of descriptions of things that can’t separate us from the love of Christ. They are:

  • thlipsis, meaning “pressure, anguish, tribulation, trouble, or affliction.” It refers to troubles pressing from the outside.
  • stenochōria, literally meaning “narrow space.” It is different from thlipsis in that it refers to internal distress or “anguish.”
  • diōgmos, which is derived from the verb diōkō, meaning “to relentlessly pursue or persecute.”
  • limos refers to “a scarcity of food.” It is most often translated as “hunger or famine.”
  • gumnotēs, meaning “nudity or nakedness.”
  • kindunos, meaning “peril or danger.” It refers to someone who is constantly moving because of imminent danger.
  • machaira, meaning “a sword used for warfare and slaughter.”

 

Meaning Explained

Paul has already made several declarations about those of us who are the chosen ones of God including:

  • If God is for us, who can possibly be against us.
  • He who gave His Son for our salvation will freely give us all things that we need for life and peace.
  • No one can get away with charging us with any wrong, and if they do (that is, when Satan does) we have Christ as our defense attorney interceding for us.

Now Paul begins the final declaration of this chapter (although it will take several verses to finish the idea). He starts this verse off with, “What will separate us from the love of Christ?”

The answer to this question doesn’t appear until verses thirty-eight and thirty-nine, but a number of candidates are offered by Paul in this verse. Though he never does directly answer this question, the ultimate answer is, “None of these things can separate us from the love of Christ.”

He will go on to provide an ever greater example of how strong Christ’s love for us is in a few verses.

 

Application

No matter what happens to us, God will always love us as His children (those whom He has chosen, redeemed, and justified).

Always!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 1:11 – Investigative Effort

searching what person, or what time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories to follow.

Truth to Learn

We need to search and study to know God’s truths.

 

Behind the Words

The word translated “searching” is ereunaō, a less intensive form of the word translated “searched carefully” in the previous verse. It means “to investigate or explore.”

The initial “what” comes from the Greek expression eis tina, which literally translates to, “unto what,” and may mean either “what time,” or “what person.” The latter seems to be the correct interpretation.

“What time” comes from the Greek poion kairon, which refers not to what exact time these things would occur, but to the time frame, that is the character or condition of the age when these things would take place.

“Testified beforehand” is translated from promarturomai, which is a compound word made up of pro, meaning “before, in place or time” and marturomai, meaning “to witness, testify, or declare.” Hence, this word means “to declare something before it occurs or before it appears.”

The word translated “sufferings” is the Greek word pathēma, which is derived from pathos, meaning “to experience strong emotion, or suffering.” The ending –ma indicates that it refers to that which is suffered.

 

Meaning Explained

We have already talked about how the prophets looked into their own messages and each others’ prophecies to better understand this thing called salvation. The current verse gives us particular insight into another thing they looked closely at, namely the Savior Himself. These prophets were inquiring about the person, who He would be, what would be His character, and what would be the nature of the work that He would perform. They were also trying to understand when He would come. That is, they wanted to know what would characterize the time of His coming, in the same way that we want to understand the nature of the time when Christ will return again.

The thing that they were most curious about, however, seems to have been the fact that the Messiah would suffer. That the prophesies taught that the Messiah would suffer was clear, but it was difficult to reconcile the sufferings with the descriptions of His glory and triumphs which would follow.

The most significant thing about these verses is not so much that the prophets believed their messages, but that they constantly studied the scriptures to learn more about the God they served!

 

Application

Do you realize how much information God has made available to us in His Word? There is information about who our God really is, what kind of a relationship He has provided for us (and wants with us), what kind of a future He has prepared for us, and how we can know without a doubt that we are His.

Knowing how much God has made available to us in the Holy Bible, how much time and effort do you put into learning it? No matter how much time we currently spend in God’s word, let’s all commit to spending more time searching the Scriptures.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

James 4:14 – Earthly Plans, or Heavenly?

who do not know a thing of tomorrow. What is your life? For it is a vapor that is appearing for a little while and then is disappearing.

Truth to Learn

Life is short. Eternity is long. Plans made for eternity are far better than plans made for this earthly life.

Behind the Words

The word translated “who” is hoitines, which is a relative pronoun that is tied back to “you who say” in the previous verse. It serves to make the following more emphatically directed to those who were talked about in the previous verse.

We have previously looked at the word here translated as “know.” It is a word which literally means “to stand over,” that is, “to put your mind upon” or “to comprehend.”

The word translated “what” is poia, which is a qualitative interrogative. That is, James is asking a rhetorical question about the nature of life. It could be translated as, “what is your life like?”

“Vapor” is translated from the word atmis, which refers to a mist, like that given off by a fountain or that which is blown off the top of a wave.

The words “appearing” and “disappearing” are both forms of the word phainō, meaning “to shine” or “to appear,” but the word for “disappearing” is preceded by a, meaning not. Both words are expressed as participles, so this could be translated, “briefly appearing then disappearing.”

Meaning Explained

We are so adept at forming plans as if we knew what the future holds, and yet we have no way of knowing what will happen tomorrow let alone during the next year. In the whole scheme of things, our life here on this earth is very short and will have no lasting impact at all on the rest of humanity except as we serve God in His eternal plan. We will be here for only a short while, then like a mist we will vanish from this earth.

We should be planning for the future, just not our earthly future. Here’s what Christ told his followers:

Do not treasure up for yourselves treasures on earth … but treasure up for yourselves treasures in heaven … For where your treasure is, there your heart will be also. (Matthew 6:19-21)

Therefore do not be anxious, saying, “What might we eat?” or “What might we drink?” or “What might we wear?” … For your heavenly Father knows that you have need for all these things. But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added to you. Therefore, do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious about its own things … (Matthew 6:31-33a)

Application

Do you want your life to really mean something? Turn over control to God and let Him make something of it; follow His plan for your life. Some day we will all stand before God at the Judgment Seat of Christ. Will we make it to heaven with the smell of smoke on us, as all of our earthly endeavors burn up, or will we hear, “Well done, good and faithful servant!”? My goal is the latter. How about you?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved

1 Corinthians 3:5 – Leader or Servant?

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers through whom you believed, as the Lord gave to each one?

Truth to Learn

A pastor leads by being an example of a humble servant.

Behind the Words

The Greek word translated “who” is tis, an interrogative pronoun meaning “who?” The oldest manuscripts, however, have the word ti, meaning “what?” Either one makes sense grammatically, but ti (what) makes more sense in context.

Ministers” is from the Greek noun diakonos. This is the word from which we get our English word “deacon.” It refers to someone who serves, like a waiter serving a meal.

The word translated “through” is dia. In reference to a location, it refers to motion through a place. In reference to time, it refers to a continuance of time. When it is used in regard to a person or his action, it refers to that person and his action as being the instrument through which the objective is achieved.

Pisteuō is the Greek verb translated “believed.” It means “to be firmly persuaded about something,” that is, to believe or have faith in something. It is expressed here in the aorist tense, indicating past action that occurred at a point in time.

Each one” is from the Greek word hekastos (from hekas, meaning “separate”). It refers to “each one” or to “everyone.” In the case of “everyone,” it implies specific application to each one separately, not to the group as a whole.

Meaning Explained

Today’s verse serves as a transition from Paul’s teaching regarding divisions in the church to teaching about serving God for the purpose of building up the church. As we previously pointed out, Paul is using himself and Apollos as the two specific people that might be seen as leaders of the church in Corinth because they are the two who have done most of the pastoring in that church. Later in this letter we will learn that Paul is about to send Timothy to take over the ministry there.

Before sending him, however, Paul needs to ensure that the members of the Corinthian church recognize that whoever serves in the capacity of pastor or teacher is not doing so as a “leader” but as a “servant.” It is true that the pastor of any local church has some leadership responsibilities. However, it is not his job to become a ruler or even a figurehead for the church.

Paul tells the Corinthians (and us) that the person who oversees the operation of a local church and who provides regular teaching from God’s Word is not a political or religious leader. This man is simply a servant, a conduit of blessing through whom God speaks to the members of the local assembly. He also tells us that these “ministers” serve in the church in accordance with the gifts that each one was given. In other words, it is God who gave Paul the ability to simply and plainly lay out the plan of salvation, it is God who gave Apollos the ability to speak eloquently, and it is God who gives salvation to everyone who believes. By declaring strong allegiance to one man over another, the Christians in Corinth were, in effect, giving individual men credit for what God and God alone has done and is doing.

Application

The position of church pastor is one of the most difficult and thankless jobs a man could have. He is to lead the people without being their leader. He is to be a conduit of God’s blessing and an example to all of how a servant is to behave.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2013 Will Krause. All rights reserved

 

1 Corinthians 2:11 – Revealer Of Secrets

For what man knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? Even so no one knows the things of God except the Spirit of God.

Truth to Learn

The Holy Spirit reveals God to Christians.

Behind the Words

The Greek word translated “what” is tis. This is an interrogative pronoun that introduces an interrogative phrase (a phrase asking a question). It can be translated as “who,” “which,” or “what.”

In each case, the words translated “man” are from anthropos, which refers to a human being or to mankind as a whole. The first occurrence of this word in today’s verse, unlike the others, is written in the plural.

Knows” is from the Greek verb eidō, which means “to see with perception.” Used metaphorically, as it is here, it refers to mental perception and can be translated as “to know,” “to be aware of,” or “to understand.”

The phrase “the spirit of the man which is in him” can be literally translated as “the spirit of the man, the one in him.”

No one” is translated from oudeis, which we saw back in verse eight. It means “no one” or “not a single one.” In this case, it can refer to “no human” or “no being of any kind.”

Meaning Explained

In the previous verse the Apostle Paul made a very bold statement. He said that the Spirit of God has now revealed the secret of God’s wisdom in His plan of salvation. He now explains why it was necessary for the Spirit to reveal this secret to us.

The opening phrase of this verse actually reads a little differently from what our translation (NKJV) gives. It literally reads, “for who of men …” The NIV and NASB have a better rendering of this phrase: “For who among men …” This may seem a little picky here, but the distinction is important. Paul is not saying, “what man knows his own inner thoughts and motives, except his own spirit.” Rather, he is saying “what man knows the inner thoughts and motives of another person except the inner spirit of that person.”

Paul’s point is that none of us knows the inner workings (the thoughts, the plans, the wisdom) of anyone else, and certainly none of us knows the thoughts, plans, or wisdom of God except as they are revealed to us by the Holy Spirit. The leaders of this age, the philosophers, the sophists, the “holy” men of the world think they can learn about God through their own efforts. But, Paul very clearly tells us here that the only way to really know God is for Him to reveal Himself to us by His Holy Spirit.

It’s sort of like an animal trying to understand the thought processes and motives of a man. By itself, it doesn’t have the ability to understand us. However, we can teach animals to understand us if we so desire. The Holy Spirit of God is just as important to our salvation as the Father and the Son. The Father chose us, the Son gave His life for us, and the Holy Spirit empowers us and teaches us.

Application

Do you want to know God more intimately? If so, you have to let His Spirit talk to you through prayer and through the reading and studying of your Bible.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2013 Will Krause. All rights reserved