Tag: good

Romans 14:16 – The Right Thing?

Romans 14:16 – The Right Thing?

Therefore do not let your good be spoken of as evil;

Truth to Learn

Sometimes doing “the right thing” can cause harm to others.

Behind the Words

Good” is translated from agathos, meaning “benevolent, profitable, or useful.” There is another Greek word translated “good.” It is kalos, which refers to the intrinsic character or quality of goodness. Agathos, however, is often used to express the quality of actions or deeds.

The words “spoken of as evil” are translated from the verb blasphēmeō. The noun form, blasphēmia, is the source of our English word “blasphemy.” The verb is made up of a form of blaptō, meaning “to hinder” or “to injure” and phēmē, meaning “a saying” or “a rumor.” Hence, blasphēmeō means “to say something injurious about someone else.”

Meaning Explained

By “your good” in this verse Paul is referring to the things that your conscience and the Spirit of God allow you to do. Paul has already told us that nothing is unclean in and of itself. As long as it is not something specifically forbidden in the New Testament (like getting drunk or eating that which you know has been offered to idols) and you have a clear conscience toward God about doing it, then it is okay. But if that “right thing,” which your conscience and the Spirit of God allow you to do, causes your brother or sister to stumble in their own Christian walk, then you need to reconsider whether it is really “the right thing” after all.

The principle here is that the welfare of your brothers and sisters is more important than your own satisfaction. In fact, that’s exactly what Paul told the church at Philippi:

Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself. Let each of you look out not only for his own interests, but also for the interests of others. (Philippians 2:3-4)

The example that Paul used in this case was Jesus Christ. Even though He is divine, that is, part of the godhead (He is God), He lowered himself and took on the form of a man and offered up His perfect life and His righteousness so that we might be saved and be given the righteousness that He alone deserves. And Paul said a very similar thing to the Corinthians:

All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify. Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. (1Corinthians 10:23-24)

If we are constantly striving to strengthen and encourage our brothers and sisters in Christ and we are seeking to please God our Father, then we will not be very focused on what we want for ourselves. When we are focused only on ourselves, however, even the good things that we see as permissible can end up causing trouble for others.

Application

Let’s all consider how our actions can affect the spiritual lives of other Christians. Are we so determined to do “the right things,” that we don’t care if they cause other Christians to stumble? Wouldn’t it be better to abstain from a permissible practice than to cause harm to a brother or sister in Christ?

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 12:21 – Good Versus Evil

Romans 12:21 – Good Versus Evil

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Truth to Learn

The proper way for a Christian to combat evil is with good.

Behind the Words

The word translated “overcome” is nikaō, a verb form of the noun nikē, which refers to “a conquest or victory.” Hence, nikaō means “to subdue, conquer, or overcome.” In both instances in this verse it is expressed in the imperative mood indicating something all Christians are to do.

Evil” is from the Greek word kakos, which refers to that which is worthless in and of itself. Thus, it is often translated as depraved, wicked, or evil. It is expressed here with the definite article, so it literally refers to “the evil thing” or “the evil one.”

The word “good” is translated from agathos, meaning “profitable or beneficial.” It refers to general goodness whereas the Greek word kalos, which we looked at in verse seventeen, refers to something that is inherently good but not necessarily benefitting others.

Meaning Explained

Paul started off this chapter by stating:

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. (Romans 12:1)

Throughout the remainder of this chapter, he has been showing us what it looks like when a person is a living sacrifice, totally submitted to God; for instance, someone who has presented his or her body as a living sacrifice to God will not repay evil for evil and will not avenge himself or herself.

In the past few verses Paul has not been giving us commandments so much as he has been showing us what the evidence of our submission as a living sacrifice looks like. And so, he wraps up this chapter with a final piece of evidence of a person who is totally submitted and committed to God. This person does not allow himself to be overcome with evil; instead, he overcomes evil with good. A literal translation of this verse could be:

Do not be conquered under the evil one, but conquer the evil one with goodness.

Some would say that “the evil one” refers to Satan, for he is sometimes referred to in that manner. In this case, however, I believe Paul is referring to anyone who does evil to you. If the result of an evil act on you causes you to do evil in return, then you have succumbed to the temptation of retaliation and you have demonstrated that you are not fully submitted to God. But, if evil is done to you and there is within you the ability to plan and carry out goodness toward the one doing evil, then you are showing that you are still lying on the alter, a living sacrifice to God, and He will use you when you live that way.

Application

It’s not easy to remain on the altar because we each have a sin nature that wants us to be in control and wants to get even with those who hurt us. However, by the power of the Holy Spirit we can remain submitted to our Lord and we can respond to the evil done to us with goodness. That’s sacrificial living. It’s pleasing to God because it allows Him to receive all the glory and all the praise.

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 12:17 – Reactive or Proactive?

Romans 12:17 – Reactive or Proactive?

Repay no one evil for evil. Have regard for good things in the sight of all men.

Truth to Learn

We should be benevolently proactive, not selfishly reactive.

Behind the Words

The word translated “repay” is apodidomi, which is a compound word made up of apo, meaning “from” or “away from” and didōmi, meaning “to give.” Hence apodidōmi means “to give away” of “to deliver up.” In the current context it can certainly be interpreted as “repay,” although it does not imply repayment of something owed.

Evil” is from the Greek word kakos, referring to “that which is worthless in and of itself.” It does not refer to a bad effect (that would be the word ponēros) but to an intrinsic worthlessness. Thus, kakos usually refers to an evil thing or an evil action.

The words “Have regard” are translated from pronoeō. This is made up of pro, meaning “before, in place or time” and noeō, which refers to “action of the mind (to think, perceive, or consider).” Thus, we see that pronoeō means “to consider in advance, to plan ahead, or to premeditate.”

Good” is from kalos, which refers to “that which is good in quality or character.” It is often translated as “beautiful.”

Meaning Explained

In this verse Paul contrasts two thoughts. Do you see what they are? He says,

Don’t be reactive and respond with evil acts when evil acts are done to you. Instead, be proactive and consider ahead of time what good things you are going to do for others.

When someone does something to us that is unkind, offensive, hurtful, or just downright mean, our first reaction is to respond in kind and “get even.” I’m sure we’ve all heard the expression, “I don’t get mad – I get even.” That’s precisely what Paul is telling us not to do. Don’t allow your sin nature to control your actions. That’s the result of our “flesh” which Paul was talking about back in chapter 8 when he said:

For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace. Because the carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be. So then, those who are in the flesh cannot please God. (Romans 8:5-8)

We should not behave like the unsaved do. They are slaves to their flesh and have no choice but to obey it because they are spiritually dead. But we have been set free from the bondage of our flesh and are now spiritually alive. We have a choice and that choice should always be to do good, not evil.

Application

Do you want to please God? If so, then you need to let His Spirit control your thoughts and actions, not your own flesh. Your choices are to please yourself or to please God. Which will it be?

“Ouch! That makes my own toes hurt!

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 8:28 – Called for Goodness Sake

Romans 8:28 – Called for Goodness Sake

And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.

Truth to Learn

God is producing goodness in Christians because He has decided to do so.

Behind the Words

The words “all things” are from pas, meaning “all” or “every.” It is expressed here as a neuter plural noun, thus “all things.”

The Greek verb sunergeō is translated “work together.” It is made up of sun, meaning “together with” and ergō, meaning “to work.” It is expressed as a third person singular verb so it could be translated as “he or she works together.”

“Good” is from agathos, meaning “good and benevolent” or “useful.” There is another Greek word translated “good.” It is the word kalos, meaning “inherently good without necessarily being benevolent” or “beauty as a harmonious completeness.” An easy way to distinguish the two is to think of kalos as specific goodness or beauty and agathos as general goodness.

The word translated “called” is from klētos, meaning “one who is called, invited, or appointed.” It is a noun, not a verb.

Meaning Explained

What does Paul mean by “all things work together for good?” The key is the word translated “good,” meaning “general goodness.” Paul is saying that even though some of the things that happen to us don’t necessarily seem very good, all things work together for our general goodness.

As we mentioned above, the verb “work together” is a singular, third-person verb. The subject for this verb is not “all things.” How do we know? The word translated “all things” is a plural subject. In Greek, as in English, the number of a verb (singular or plural) must always agree with the number of its subject, so the subject of this verb must be singular. As it turns out, the subject is not stated but simply implied. That’s why some translators render the first part of this verse as, “And we know that God works all things together for good.”

Who are those people for whom He works together all things? Paul says they are “those who love God.” Only we who have recognized our own sinfulness and need for salvation can fully appreciate the sacrifice that God made to have our sins paid for. And only we can really love God for having done it for us.

He also says it is “those who are the called according to His purpose.” As we noted above, the word “called” is not a passive verb, but a plural noun (as in, those who are the called ones). Those for whom God works all things together for good are those who are the called ones according to His (God’s) purpose. Paul is saying clearly that our being called to Christ and salvation is not of our own doing. It is wholly God’s doing and it is according to His purpose. We don’t know why God called us to salvation but we do know, according to Paul, that He is purposeful in calling us.

Application

When we are in the midst of trials we should be encouraged for two reasons. The first is that the Holy Spirit is our prayer partner and the second is that no matter how bad things seem, God is going to use whatever is happening to us ultimately to produce good in us, and that brings the glory back to Him.

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 7:19 – Surrender to Him

Romans 7:19

For the good that I will to do, I do not do; but the evil I will not to do, that I practice.

Truth to Learn

Overcoming our enemy, our sin nature, is not ours to do.

Behind the Words

Back in verse sixteen we looked at the word “will.” There are two Greek words that are translated “will” or “wish:” thelō and boulomai. The difference is that thelō implies an active impulse whereas boulomai implies a passive acquiescence. Therefore, boulomai implies simply a wish or a desire whereas thelō implies a preference, a choosing, or a determination. To understand the difference, imagine that you give a child a dollar and let them go into a candy store to buy anything he or she wants. The child’s desire is to buy everything (desirous will) but the child determines to buy something specific for a dollar (determined will). The word in the current verse translated “will” is thelō, determined will.

Good” is from agathos, which refers to goodness in general. It is sometimes translated as benevolent, profitable, useful, or excellent.

Evil” is from kakos, which refers to something that is worthless or wicked. It is believed to be derived from the verb chazō, meaning “to retreat.” It is a picture of a worthless soldier who, instead of standing up against the enemy, retreats.

Meaning Explained

At first glance this verse seems to say the same thing as verse fifteen did. But on closer inspection we can see that there is a slight difference between these verses. Verse fifteen says:

For what I am doing, I do not understand. For what I will to do, that I do not practice; but what I hate, that I do.

In this earlier verse (Romans 7:15) Paul is contrasting what he is determined to do versus what he hates. In the current verse (Romans 7:19) he is contrasting what he is determined to do versus evil. Paul is saying that his determined will is to do good but he doesn’t do it. His determined will is also not to do evil, but that’s exactly what he does do. This is another indication that Paul is truly saved. Only someone whose heart has been regenerated will truly desire to do good and truly desire not to do evil. Unfortunately for Paul, and for the rest of us as well, the sin nature that dwells in this flesh of ours continues to overpower us even against our desire.

The significant thing to take away from this verse is the fact that it is not the will of man that draws him away from God. Few people, if any, actually want to be evil, but none of us, left to our own devices, will avoid evil because of the powerful sin nature that has mastery over us.

Once again let me say that the only way to have victory over this sin nature is first to be genuinely saved and then to submit our will to God and obey Him as our master instead of our sin nature. As we submit to Him and commit to His ways, we have victory and peace!

Application

It is far easier for us to do that which is evil than to stand and fight for that which is good. And, it is easier to stand and fight against evil in the face of incredible odds, than it is for us to stand against our sin nature. That’s why we need the power of the Holy Spirit. Only a committed Christian surrendered to the will of God can succeed in overcoming his or her sin nature.

And, who gets the praise when we submit to God’s will?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:e-mail                                    address

Romans 7:16 – Encouragement in Defeat

Romans 7:16

If, then, I do what I will not to do, I agree with the law that it is good.

Truth to Learn

Our battle against our sin nature is evidence that we are saved.

Behind the Words

There are two Greek words translated “will” or “willing.” They are thelō and boulomai. The latter refers to our desirous will whereas thelō refers to the determined will. So Paul is saying “If, then, I do what I am determined not to do …

Meaning Explained

In the previous verse Paul shared with us the frustration that he experienced as a result of his sin nature causing him to do the very thing that he was determined to avoid, that is, sin. What he was determined to do was to obey God (the Law), but he found that he didn’t always do it.

So, his conclusion now is that if he really wanted to keep the Law, then the Law (and avoiding sin) is good. Remember from just a few verses back, Paul said,

Therefore the law is holy, and the commandment holy and just and good. (Romans 7:12)

He then reiterated this fact and compared it to sinful man,

For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin. (Romans 7:14)

Finally, in the previous verse and this one Paul is showing that we all must admit that the Law is good but we are sinful.

I like what Albert Barnes said about this struggle that Paul has just expressed:

The fact of struggling against evil, the desire to be free from it, and to overcome it, the anxiety and grief which it causes, is an evidence that we do not love it, and that therefore we are the friends of God. Perhaps nothing can be a more decisive test of piety than a long-continued and painful struggle against evil passions and desires in every form, and a panting of the soul to be delivered from the power and dominion of sin.

Do you feel this constant struggle against your own sinful tendencies? Does it make you wonder sometimes whether you really are saved? Barnes says that this very struggle is clear evidence that you are genuinely saved. The fact that you are aware of your sinful tendencies and that you are saddened every time you let your sinful nature win the battle is evidence that you are the child of God. And, since you are a true child of God, a born-again Christian, you will continue to have this struggle until the day that you pass into eternity and receive your perfect, sinless body.

Until that day, however, we are to continue to strive against our own sin nature, and though we may occasionally lose a battle, we will ultimately have victory. We know that He will never leave us nor forsake us and ultimately, He will win not only the battle, but also the war against evil.

Application

Don’t be discouraged when you occasionally lose the battle against the sin that you are determined to overcome. Instead, be encouraged and recognize that He will win the victory for you!

In that day we will praise Him perfectly because He is worthy!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail                                 address

Romans 7:12 – The Holy Law

Romans 7:12

Therefore the law is holy, and the commandment holy and just and good.

Truth to Learn

The Law and its commandments are holy, but we are sinful.

Behind the Words

Law” is translated from the Greek word nomos, which we saw in the last chapter is the noun form of the verb nemō, meaning “to divide among” or “to parcel out.” Therefore nomos refers to that which has been parceled out, which someone has in his or her possession. It is also used to refer to a body of regulations that have been delivered or parceled out, such as the Law of Moses.

This word translated “holy” is hagios. Its fundamental meaning is “set apart from common use to the service of Deity” or “sharing in God’s purity and abstaining from earth’s defilement.” That which is separated unto God is free from any tainting of sin. It is pure and it is spotless. It is holy!

Commandment” is from entolē, which comes from the verb entellomai, meaning “to give a charge or a command.” Therefore we see that entolē means “a charge, a precept, or commandment.”

The word translated “just” is dikaios, which means “that which is righteous” or “that which is just.”

Good” is from the Greek word agathos, which means “good and benevolent, profitable, or useful.”

Meaning Explained

Back in verse seven Paul asked the rhetorical question, “What shall we say then? Is the law sin?” Since that verse he has been showing us why the law is not the culprit; rather it is our sin nature that is the cause of our sinfulness. The law simply causes our sin nature to be empowered. Paul now tells us very clearly that the Law is good but it was not provided to purify the heart of fallen man. Its tendency is to increase guilt, shame, and despair. In other words, man cannot obtain righteousness by obeying the law because the law, by exciting our fallen nature, actually increases our sinfulness.

The Law, says Paul, is holy. It is pure and it is spotless. Paul also says that the commandment is holy. So, what’s the difference between the law and the commandment? The easiest way to distinguish them is to recognize that the law is made up of many commandments. Paul’s point here is that not only is the law as a whole holy and good, but even down to the individual commandments it is holy and just and good.

We cannot blame the law or any one of the commandments for our sins, but the very presence of the law causes our sinfulness to be exceedingly sinful. In fact, we cannot blame anyone else for our sinfulness. We are guilty of our own sins and the Law does not remove that guilt, it increases it.

Application

Do you feel weighed down by guilt over the sins that you have committed? Do you feel guilty because you don’t keep the Law or obey God all the time, or act out of selfish motives? Remember, only the grace of God, through the blood of Jesus Christ, can take away the guilt! Confess your sins and lay them at the foot of the cross.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail                              address

Romans 5:7 – Unreasonable Sacrifice

Romans 5:7

For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die.

Truth to Learn

It’s not reasonable that anyone would die for us.

Behind the Words

The word “scarcely” is translated from the Greek word molis. It is derived from mōlos, which refers to “the pain produced by hard labor.” Hence, molis refers to something that is painful or difficult. As used in this verse it is often translated as “hardly, or scarcely.”

Righteous man” is translated from dikios, meaning “one who always does what is right in God’s eyes.”

Perhaps” is from the Greek word tacha, meaning “probably, possibly, or perhaps.”

The word translated “good man” is the Greek word agathos, meaning “someone possessing general goodness or benevolence.” This word refers to someone who has a reputation for doing good things to and for others.

Dare” is from the Greek talma, meaning “courage, boldness, or confidence to do something.” It is often used in a negative sense such as, “they did not dare oppose him.”

Meaning Explained

In the previous verse we learned that it was while we were without the ability to do anything for our own justification that Christ died for us. I like the way Matthew Henry put it in his Commentary on the Whole Bible:

He died for the ungodly; not only helpless creatures, and therefore likely to perish, but guilty sinful creatures, and therefore deserving to perish

In this verse Paul is telling us why it is so amazing that Christ would die for us. The Jews made a three-fold division of mankind around the notions of goodness and righteousness:

· A righteous person was one who adhered strictly to the Law of Moses and always did what was demanded of him or her; a person who was respected and looked up to.

· A good person was someone who went beyond a strict adherence to the Law. In addition to being righteous, this person was liberal in giving to others, full of love and compassion. This type of person was not only respected but admired by all.

· A sinner was one who was ungodly and wicked; one who had no regard for godliness or for others.

Paul tells us that it is unlikely that anyone would be willing to give up his own life for someone else, even though that person might be outwardly religious. He goes on to say that it is possible that someone would be willing to give up his life for a good person; someone who in not only outwardly religious but kind, benevolent, and generous. The implication is that it is highly unlikely that anyone would be willing to die for sinful scumbags like you and me.

Application

Christ died for us when we were condemned and powerless to do anything about it. We were, in fact, neither good nor righteous. Do you realize how worthless, helpless, and condemned we are without Christ? Let’s all take a moment to thank God for His great love with which He loves us!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

Romans 3:8 – Misrepresented Truth

Romans 3:8

And why not say, “Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.

Truth to Learn

All sin will be judged, no matter what our excuse may be.

Behind the Words

The phrase “Let us do” is translated from the verb poieō, meaning “to make” or “to do.” If you have followed our teaching on the use of the word “let,” you might assume that this verb is written in the imperative mood (a command), but it isn’t. It is expressed in the subjunctive mood, which indicates possibility or probability. So the quote might be translated as “We should do evil that good may come.”

Slanderously reported” is from the Greek verb blasphēmeō, meaning “to speak evil of” or “to intentionally damage someone else’s reputation.” When used against God, this verb is often translated “blaspheme.”

The word translated “affirm” is the Greek verb phēmi. It is based on the obsolete verb phaō, meaning “to shine.” Phēmi means “to bring to light by speech” or “to make known one’s thoughts.”

Meaning Explained

In the previous verses Paul has taught that God is not glorified when someone commits sin; God is glorified when He judges sin. It is His act of judgment, in keeping with who He is, that brings Him glory. But the Jesuits of the first century, among others, had perverted Paul’s teaching on this subject claiming that Paul and the other Apostles were teaching that we all ought to sin greatly so that God would be greatly glorified. After all, as Paul surely had stated before and will later proclaim in this epistle:

But where sin abounded, grace abounded much more. (Romans 5:20)

Paul taught that God, in the salvation of people, would be glorified in proportion to the depth and pollution of the guilt which was forgiven. This is true, but how easy it is to misrepresent this as teaching that people ought to sin in order to promote God’s glory! You see, instead of stating it as an inference, which they drew from the doctrine, those who attacked Paul’s teaching declared that Paul taught we ought to sin to bring glory to God. He counters that argument right here by openly exposing the falsehood of what others say about his doctrine. At the same time, he openly declares that those who attack him will receive condemnation. He is also convinced that the condemnation that these false accusers will receive is appropriate because they perverted the truth of God for their own purposes.

Application

We are all sinners, so when our lives are compared to the perfect life that Christ lived we will all be found guilty as sinners and it will be shown that our righteousness is like filthy rags. For the past few verses Paul’s teaching has been “God will judge every sin of every man.” Those sins will either be judged at the cross and declared as fully paid for (everyone who believes and accepts this sacrificial gift) or the sins will be judged and the sinners declared guilty at the Great White Throne, where the payment for sins will be eternity in the lake of fire.

Where will your sins be judged?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

1 Peter 3:17 – Good Suffering

1 Peter 3:17

For it is better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.

Truth to Learn

Sometimes God chooses to have us suffer even when we are doing what we know is right.

Behind the Words

Better” is translated from the Greek word kreitton, which is the comparative form of kratus, meaning “strong.” So, kreitton literally means “stronger.” However, used figuratively as it is here, it refers to something that is “better.”

The word translated “will” in today’s verse is thelēma, a form of thelō, which refers to what God has determined. There are two words that are commonly translated as “will” in the Bible. They are boulomai (desirous will) and thelō (determined will). It’s like a child going into a store to buy candy with a limited amount of money. There is his desirous will (to have all the candy) and his determined will (the specific candy purchased with his limited funds).

If we look carefully we see that Scripture refers to God’s will in both ways. An example of God’s desirous will can be found in 2 Peter 3:9, where it says:

The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

This is a use of boulomai in reference to God’s will. Hence, God does not desire that any should perish.

Meaning Explained

Peter has not been talking about our suffering as being discipline, though it sometimes feels that way. Let us not miss the truth that he is teaching us. When we suffer for doing good, we have a tendency to turn to God and say, “Hey, wait a minute, God! I did the right thing! Why am I suffering for it?”

In today’s verse, the use of thelema indicates that God has determined that in some cases we will suffer for doing what is right and good. Peter is telling us that even if that is the situation for you or me, it is better than suffering for doing evil. When we suffer for doing good we can, with a good conscience, turn our hearts toward God and give Him the glory for our suffering, knowing that it is part of His plan. When we suffer for doing evil, we can only hang our heads in shame and wish we hadn’t done something so stupid.

In the next chapter of this letter, Peter will say a similar thing about suffering:

Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this matter. … Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator. (1Peter 4:16, 19)

Incidentally, the word translated “will” in 1 Peter 4:19 is also thelēma; that which God has determined.

Application

Are you suffering right now because you have done what is right and you can’t understand why? If so, get on your knees and thank God for finding you worthy to suffer for Him. Then, be ready to give a reason for the hope that you have in Him!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2009 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address