Tag: evil

Romans 13:10 – Unselfish Love

Love does no evil to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.

Truth to Learn

Unselfish love is what God wants from us.

 

Behind the Words

“Love” is translated from agape, which refers to “good will” or “benevolence.” In other words, it refers to acts of goodness toward someone else.

The Greek word translated “evil” is kakos, meaning “that which is inherently injurious, bad, or evil.”

The word “neighbor” is from the Greek word plēsion. This word is derived from pelas, meaning “near” or “close.” Hence, plēsion refers to someone who is nearby, that is, physically close. However, this word is used generically throughout the New Testament to refer to another member of the human race.

“Fulfillment” is from the noun plērōma, from the verb plēroō, meaning “to make full, to fill up, or to completely satisfy.” Thus, plērōma refers to something that has been filled full, or as we say, fulfilled (completely satisfied).

 

Meaning Explained

One who truly loves his or her neighbor (fellow man or woman) will avoid all those things spoken of in verse nine. That is, they will not commit adultery, murder, steal, declare false testimony about others, and they will not have uncontrolled desires for things. As noted above, the type of love that is referred to here is agape love. This is not an emotional love like eros (sensual love) or philos (brotherly love). This is a love of the will, love in action, not a love of desire. It is expressed by doing what is best for the object of the love in spite of the personal sacrifice that it may involve. This is the type of love that God the Father showed to us when He offered His only begotten son to die a sinner’s death on the cross so that we might be saved from our sins. This is the type of love that Christ showed to the Father by freely giving Himself to pay for our sins. We owed a debt we couldn't pay. He paid the debt He didn't owe. He did it because He loves us!

If we demonstrate this type of love to others, if we consider the good of others a higher goal than our own good and we actually live that way, then we are fulfilling the intent of the Law. This is the type of living that fulfills the righteousness of God. Unfortunately, we sinful humans cannot do this all the time. That’s why we needed someone who could, and did, live this way so that he could offer Himself as payment for our sins, the Righteous One for us unrighteous ones.

But that shouldn’t stop us from trying. We should all be constantly striving to be more Christ-like each and every day of our lives. Remember, we have been bought with a price, the precious blood of the Lamb of God, and we belong to the One who bought us. Therefore, we are obliged to do all that we can to serve Him and to please Him. We obey Him and strive to do His will, not to earn our salvation (which we can’t do), or even to earn His favor (which we can’t do), but because we want to show our Lord our gratitude and submission.

 

Application

If our good will to others is done to establish or improve our position in God’s eyes (to gain His favor), then it is selfish. If, on the other hand, we are good to others out of gratitude for what God has done for us, then we are acting out of love.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 12:21 – Good Versus Evil

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Truth to Learn

The proper way for a Christian to combat evil is with good.

 

Behind the Words

The word translated “overcome” is nikaō, a verb form of the noun nikē, which refers to “a conquest or victory.” Hence, nikaō means “to subdue, conquer, or overcome.” In both instances in this verse it is expressed in the imperative mood indicating something all Christians are to do.

“Evil” is from the Greek word kakos, which refers to that which is worthless in and of itself. Thus, it is often translated as depraved, wicked, or evil. It is expressed here with the definite article, so it literally refers to “the evil thing” or “the evil one.”

The word “good” is translated from agathos, meaning “profitable or beneficial.” It refers to general goodness whereas the Greek word kalos, which we looked at in verse seventeen, refers to something that is inherently good but not necessarily benefitting others.

 

Meaning Explained

Paul started off this chapter by stating:

I urge you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. (Romans 12:1)

Throughout the remainder of this chapter, he has been showing us what it looks like when a person is a living sacrifice, totally submitted to God; for instance, someone who has presented his or her body as a living sacrifice to God will not repay evil for evil and will not avenge himself or herself.

In the past few verses Paul has not been giving us commandments so much as he has been showing us what the evidence of our submission as a living sacrifice looks like. And so, he wraps up this chapter with a final piece of evidence of a person who is totally submitted and committed to God. This person does not allow himself to be overcome with evil; instead, he overcomes evil with good. A literal translation of this verse could be:

Do not be conquered under the evil one, but conquer the evil one with goodness.

Some would say that “the evil one” refers to Satan, for he is sometimes referred to in that manner. In this case, however, I believe Paul is referring to anyone who does evil to you. If the result of an evil act on you causes you to do evil in return, then you have succumbed to the temptation of retaliation and you have demonstrated that you are not fully submitted to God. But, if evil is done to you and there is within you the ability to plan and carry out goodness toward the one doing evil, then you are showing that you are still lying on the alter, a living sacrifice to God, and He will use you when you live that way.

 

Application

It’s not easy to remain on the altar because we each have a sin nature that wants us to be in control and wants to get even with those who hurt us. However, by the power of the Holy Spirit we can remain submitted to our Lord and we can respond to the evil done to us with goodness. That’s sacrificial living. It’s pleasing to God because it allows Him to receive all the glory and all the praise.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 12:17 – Reactive or Proactive?

Repay no one evil for evil, giving thought to do what is good in the sight of all men.

Truth to Learn

We should be benevolently proactive, not selfishly reactive.

 

Behind the Words

The word translated “repay” is apodidomi, which is a compound word made up of apo, meaning “from” or “away from” and didōmi, meaning “to give.” Hence apodidōmi means “to give away” of “to deliver up.” In the current context it can certainly be interpreted as “repay,” although it does not imply repayment of something owed.

“Evil” is from the Greek word kakos, referring to “that which is worthless in and of itself.” It does not refer to a bad effect (that would be the word ponēros) but to an intrinsic worthlessness. Thus, kakos usually refers to an evil thing or an evil action.

The words “giving thought” are translated from pronoeō. This is made up of pro, meaning “before, in place or time” and noeō, which refers to “action of the mind (to think, perceive, or consider).” Thus, we see that pronoeō means “to consider in advance, to plan ahead, or to premeditate.”

“Good” is from kalos, which refers to “that which is good in quality or character.” It is often translated as “beautiful.”

 

Meaning Explained

In this verse Paul contrasts two thoughts. Do you see what they are? He says,

Don’t be reactive and respond with evil acts when evil acts are done to you. Instead, be proactive and consider ahead of time what good things you are going to do for others.

When someone does something to us that is unkind, offensive, hurtful, or just downright mean, our first reaction is to respond in kind and “get even.” I’m sure we’ve all heard the expression, “I don’t get mad – I get even.” That’s precisely what Paul is telling us not to do. Don’t allow your sin nature to control your actions. That’s the result of our “flesh” which Paul was talking about back in chapter 8 when he said:

For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace. Because the carnal mind is enmity toward God; for it is not submitted to the law of God, indeed it can’t be. But those who are in the flesh are not able to please God. (Romans 8:5-8)

We should not behave like the unsaved do. They are slaves to their flesh and have no choice but to obey it because they are spiritually dead. But we have been set free from the bondage of our flesh and are now spiritually alive. We have a choice and that choice should always be to do good, not evil.

 

Application

Do you want to please God? If so, then you need to let His Spirit control your thoughts and actions, not your own flesh. Your choices are to please yourself or to please God. Which will it be?

“Ouch! That makes my own toes hurt!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 12:9 – Sacrificial Evidence

Let love be sincere. Abhor what is evil. Cling to what is good.

Truth to Learn

Here is the evidence of a living sacrifice.

 

Behind the Words

The word translated “sincere” is the Greek word anupokritos, which is a compound word made up of a, meaning “without” and a form of hupokrinomai (from which we get our English word, hypocrite), meaning “to pretend” or “to put on a false front.” This word originally referred to the art of acting on a stage. An actor portrays someone other than who he or she truly is and that is the salient meaning of the word hypocrite.

The Greek word translated “abhor” is apostugeō. This is another compound word made up of apo, meaning “from” but often used as an intensifier, and stugeō, which means “to hate, abhor, or detest with horror.” It expresses an extremely strong hatred for something.

“Evil” is from ponēros, which refers to “that which is bad or evil in effect or influence.” There is a similar Greek word, kakos, which refers to “that which is bad or evil in character.”

“Cling” is from kollaō, meaning “to be glued to something.” And the word translated “good” is agathos, meaning “that which is good or beneficial.”

 

Meaning Explained

Paul started out this chapter telling us that we need to completely surrender ourselves to God as living sacrifices to be used in His service as He chooses. He then told us that we should have a humble opinion of ourselves because we are all members of the body of Christ (the church) and that we each have gifts which we are to be using as members of that body. Having talked about some of the gifts, he now goes on to tell us what a living sacrifice should look like to others.

He says, “Let love be sincere.” Our love should be sincere and not done as an act to try to convince people that we are different than we really are.

Paul also says that we should “abhor what is evil.” In other words, we should hate that which has an evil effect or that which produces evil with as much emotion and force as that with which we love God.

This is a verse that all Christians would do well to follow. It seems that we have become soft and we tend to tolerate evil without saying much about it. When we see someone do something evil, we should not turn around and forget about it, we should be filled with indignation and absolutely hate the evil act. Incidentally, even though we should hate the sin, we need to love the sinner.

Finally, Paul says that we should be “glued to that which is good.”  When two things are glued together, they are inseparable. That’s how we should be – inseparable from things which are good.

 

Application

These are three key characteristics of Christians who are committed to God, who have placed themselves on the altar as living sacrifices. Their love is genuine, they absolutely hate that which is evil, and they are good through and through.

Is that how others see you?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 7:21 – The “Badness” Law

I find then a law, when I desire to do what is right, that evil is present with me.

Truth to Learn

There is a “law of sin” that can control our actions.

 

Behind the Words

The word translated “a law” is the Greek word nomos, which means “something that has been parceled out.” In the Greek text there is a definite article before this word, so literally it says “the law.”

The word in this verse that is translated “evil” is the Greek word kakos, which means, “something that is bad or worthless.” It is not the word usually translated “evil.” That word is poneros, which means “malicious or indicating willful harm to others.” So, although it is not really a word, I guess we could translate kakos in this verse as “badness” to distinguish it from evil.

“Is present” is a translation of the Greek word parakeimai, which means “it lies near” or “it is nearby.” It is expressed here in the present tense, active voice, indicative mood which implies present continuous action, not a past event or a onetime event.

 

Meaning Explained

One confusing part about the current verse is Paul’s reference to “a law.” There has been considerable debate about what he means by this expression. The usual sense of “a law” is something to which we are subject, something that is imposed by a superior, something that binds, controls, or influences us. There are many things we call laws that really aren’t laws; rather they are things that we have learned by observation. We refer, for instance, to such things as the laws of physics, the law of gravity, or the scientific laws of thermodynamics. These are not really laws in the sense that some legislative or ruling body has declared them so and which has assigned officials to enforce these laws (unless, of course, you consider them as having been imposed by God Himself).

The law that Paul is talking about in today’s verse is just such a law. He is saying that he finds an unwritten law which seems to say that badness is constantly present, close at hand, ready to take over whenever he desires to do right. And, once again, we see the word “desire” which is from the Greek verb thelō, indicating not just a wish or a desire to do good, but a determination to do good.

Although we have said it before, this is an apt description of our sin nature, or our tendency to sin. Whenever we want to do the right thing, when we are determined to be obedient to God and to do His will, our sin nature is ever present and ready to lead us into doing the wrong thing instead.

In just a few verses Paul will refer to this sin nature, to this law that makes badness ever present when we’re determined to do good, as the law of sin.

If I were allowed to vote on this law, I would vote that we repeal it and make life a lot easier on all of us!

 

Application

Lord, help us to see this battle that is going on within us. Help us to recognize that even though we are saved through the blood of Christ and we are determined to obey You and do Your will, our sin nature keeps dragging us away from You. Lord, give us strength to resist our sin nature and give us the desire to submit ourselves completely to You. Amen!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 7:19 – Surrender to Him

For the good that I determine to do, I do not do; but the evil I determine to not do, that I practice.

Truth to Learn

Overcoming our enemy, our sin nature, is not ours to do.

 

Behind the Words

Back in verse sixteen we looked at the word “will.” There are two Greek words that are translated “will” or “wish:” thelō and boulomai. The difference is that thelō implies an active impulse whereas boulomai implies a passive acquiescence. Therefore, boulomai implies simply a wish or a desire whereas thelō implies a preference, a choosing, or a determination. To understand the difference, imagine that you give a child a dollar and let them go into a candy store to buy anything he or she wants. The child’s desire is to buy everything (desirous will) but the child determines to buy something specific for a dollar (determined will). The word in the current verse translated “determine” is thelō, determined will.

“Good” is from agathos, which refers to goodness in general. It is sometimes translated as benevolent, profitable, useful, or excellent.

“Evil” is from kakos, which refers to something that is worthless or wicked. It is believed to be derived from the verb chazō, meaning “to retreat.” It is a picture of a worthless soldier who, instead of standing up against the enemy, retreats.

 

Meaning Explained

At first glance this verse seems to say the same thing as verse fifteen did. But on closer inspection we can see that there is a slight difference between these verses. Verse fifteen says:

For the thing I do, I do not understand. For what I determine to do, that I do not practice; but what I hate, that I do. (Romans 7:15)

In this earlier verse Paul is contrasting what he is determined to do versus what he hates. In the current verse (Romans 7:19) he is contrasting what he is determined to do versus evil. Paul is saying that his determined will is to do good but he doesn’t do it. His determined will is also not to do evil, but that’s exactly what he does do. This is another indication that Paul is truly saved. Only someone whose heart has been regenerated will truly desire to do good and truly desire not to do evil. Unfortunately for Paul, and for the rest of us as well, the sin nature that dwells in this flesh of ours continues to overpower us even against our desire.

The significant thing to take away from this verse is the fact that it is not the will of man that draws him away from God. Few people, if any, actually want to be evil, but none of us, left to our own devices, will avoid evil because of the powerful sin nature that has mastery over us.

Once again let me say that the only way to have victory over this sin nature is first to be genuinely saved and then to submit our will to God and obey Him as our master instead of obeying our sin nature. As we submit to Him and commit to His ways, we have victory and peace!

 

Application

It is far easier for us to do that which is evil than to stand and fight for that which is good. And, it is easier to stand and fight against evil in the face of incredible odds, than it is for us to stand against our sin nature. That’s why we need the power of the Holy Spirit. Only a committed Christian surrendered to the will of God can succeed in overcoming his or her sin nature.

And, who gets the praise when we submit to God’s will?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 2:9 – Payment for Worthless Deeds

tribulation and anguish, on every soul of man who accomplishes evil, of the Jew first and also of the Greek;

Truth to Learn

Tribulation and anguish are coming to those who reject God.

 

Behind the Words

The words “tribulation and anguish” are interesting in that, for three of the four times they are mentioned in the Bible they are mentioned together. The word “tribulation” is from the Greek word thlipsis, which literally means “pressure.” However, by application it means “that malevolent external force that is applied to a man.” In other words, those bad things that happen to us that cause us extreme stress.

“Anguish” is translated from stenochōria, which literally means “a narrow place,” but symbolically it means “great distress.” Though tribulation and anguish may seem to be the same, thlipsis is the external force and stenochōria is the resultant internalization of the stress.

The word, “accomplishes” is from the Greek katergodzomai, which means “to continually carry out a task until it is complete.”

“Evil” is from kakos, which means “bad” or “worthless.” It refers to those deeds which God considers of no value.

 

Meaning Explained

Paul has just told us that those who have been declared righteous and who are seeking God’s glory and honor will receive eternal life. Meanwhile, those who reject the truth of Christ, those who are more concerned with self than doing what is right, will receive the anger and wrath of God. He now reiterates these points, as if to make a clear statement that there is a distinct difference between what will happen to the unrighteous and what will happen to the righteous.

Tribulation and anguish, according to Paul, are what comes to him who, “accomplishes evil” during his life here on earth. The implication is that the worthless actions of the unrighteous were not just occasional during their lives; rather the selfish acts of unrighteousness were continual until their lives were ended. It may seem harshly judgmental to think of the unsaved as never doing anything good. However, from God’s perspective “all have sinned and come short of the glory of God.” That is to say, the deeds of the unsaved are worthless.

Paul now makes a very clear point to the Roman Christians, who were mostly converted Jews. They had a tendency to be proud of their Jewish heritage and of their faith. He tells them that this condemnation will come on (the unsaved) Jews and Gentiles alike. In fact the judgment will come on the Jews first (or primarily) then on the Gentiles as well. This is a strong condemnation regarding their pride, which is not a godly trait.

 

Application

We Christians need to be very careful that we don’t get prideful in our salvation. After all, we’re not saved because of anything that we did. Our salvation is because of what God has done for us and to us. After all, without His gift of grace, none of us would be saved. When we become prideful in our salvation we are taking the credit away from Him, and it is credit that only He deserves!

Let’s humble ourselves and praise Him for what He has done!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 3:11 – In Pursuit of Peace

Let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.

Truth to Learn

Peter commands us to turn completely away from evil, doing good instead. He also admonishes us to pursue peace with a vengeance.

 

Behind the Words

The words “turn away” are from ekklinō, which is made up of ek, meaning “out” and klinō meaning “turn aside” or “turn away.” If Peter had used klinō by itself it would indicate turning away from something but ekklinō implies turning completely out of the way of it. It is a picture of one who is walking down a path and they turn completely off the path.

In the Greek text this is followed by the preposition apo, meaning “from” or “away from.” The repetition serves to emphasize that we are to completely turn off the path of evil and move completely away from it. To add even more emphasis to the statement, Peter uses the imperative mood of ekklinō, implying a command, not a suggestion. Hence, we could translate the first part of this verse as, “He must turn completely away from evil …”

The words translated as “evil” and “good” are kakos and agathos which are polar opposites, the first meaning general badness or worthlessness and the second meaning general goodness.

“Seek” is translated from the Greek word dzēteō, meaning “to look for” or “to try to find.” This verb is also expressed in the imperative mood, indicating a command.

The word translated “pursue” is diōkō, meaning “to pursue” or “to persecute.” It implies much more than simply looking for something. It indicates determination and tenacity. This verb, like the others in this verse, is in the imperative mood.

 

Meaning Explained

In the previous verse we were told,

For the one determined to love life and to see good days, let him stop his tongue from evil and his lips from speaking guile

This verse is a continuation of that thought. If you have determined to love life and to see good days then not only must you be very careful about what you say and how you say it, you must do several other things as well.

Before we get to those things, though, let’s look at the expression, “Let him …” On the surface it appears that Peter is saying, “allow him …” but that is not what he is saying. In fact, in English the use of the word “let,” when used with verbs, is an expression of the imperative, or command, form of the Greek verb. So “Let him …” doesn’t mean “Allow him …”, rather it means “It is imperative for him to …” or “He must …”

If we have determined to love life and to see good days then we must control our language and we must turn completely away from evil. In their place we must do good and, not only seek peace, but pursue it diligently.

 

Application

It’s easy to talk about doing good and it’s easy to talk about peace. The real challenge is to pursue peace and good deeds with the same fervor that we pursue our favorite activities.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 3:9 – Blessings for Insults

not returning evil for evil or insult for insult, but on the contrary blessing, because you were called to this, that you may inherit a blessing.

Truth to Learn

The proper response when someone insults you is to bless them.

 

Behind the Words

The word translated “returning” is the Greek word, apodidantes, which means “to give away” or, as in this case, “to give back.” The notion is that it is not self-initiated action but reaction.

The word “evil” is from kakos, which means “worthless, bad, or evil.”

“Insult” is translated from loidoria, which refers to “insulting language or verbal abuse.”

The expression “on the contrary” is from the Greek word tounantion, which literally means “the opposite.”

The word translated “blessing” comes from our old friend, eulogeo, which literally means “good words.”

“Inherit” is translated from the verb klēronomeō, which is made up of klēros, meaning “a lot” or “a portion” and nemō, meaning “to hold” or “to distribute.” klēronomeō refers to the distribution of an inheritance to those who rightfully deserve it.

 

Meaning Explained

After telling us how we should behave, Peter now tells us how we shouldn’t behave. Few of us go around looking for people we can do bad things to or people we can cast a vicious insult at. On the other hand, how quickly we seem to react to the pain inflicted by others with a little pain infliction of our own. How effortlessly we can deliver a quick and powerful (and stinging) response to others when we are simply defending ourselves.

However, Peter says we should do just the opposite. We should respond with a blessing when we are insulted or when someone does something bad to us. We should eulogize them, we should respond with kind words (Yeah, right! That’s what I want to do when someone slams me!) The point is, the action we should take is not what we want to do, it is what God tells us to do.

“Why should I say something nice to someone who just did something bad to me?” you may ask. Peter says, in effect, that this is our purpose in life. Unto this we were called. Here’s what the Apostle Paul said to the Christians in Rome:

But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified. (Romans 8:39)

Because God chose us and called us, He also declared us as just, or righteous, and in God’s mind at least, He has already glorified us. Because of this calling, however, we are also expected to behave in a certain manner. We were called to inherit a blessing, that is, justification, glorification, and salvation! Therefore, we certainly should return a blessing on those who do bad things to us in light of what God has already done for us and in light of what He is going to do for us.

 

Application

The next time someone does something bad to you or insults you try saying something nice to them in return. You may be surprised by what happens!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 2:16 – Free to Submit

as free, yet not having freedom as a cloak of evil, but as bondservants of God.

Truth to Learn

We are free from the penalty of sin, but we are God’s servants.

 

Behind the Words

The word translated “free” is eleutheros, meaning “unrestrained” or “able to move about freely.” It is used primarily in reference to a person who is not a slave (not owned by anyone) but free to go where he pleases. It is expressed here in the nominative case, which ties it back to the word translated “submit” is verse 13.

“Having” is translated from a form of echō, meaning “to possess” or “to hold.”

The word “cloak” is translated from epikaluma, which is made up of epi, meaning “on” or “over” and a form of kaluptō, meaning “to cover.” Hence, it means “that which covers over.”

“Evil” is translated from kakia, which means “badness” or “that which is evil.”

The word “bondservants” is translated from doulos, which refers to “a slave, one who is in a permanent relation of servitude to another.”

 

Meaning Explained

Peter now touches briefly on a subject that was the root of one of the earliest heresies of the church and which is still misunderstood today. That heresy was called antinomianism, which literally means “no law-ism.” Some in the early church believed that since we have been set free from the penalty of sin, we can live however we want, since all of our sins have been forgiven. Because of the sacrifice of Christ, we are free from the law of commandments contained in ordinances and free from sin, this is true. Being free from sin does not mean that we are free from all laws (as Peter just pointed out) nor does it mean that we are free to sin.

To be a free man and not a slave (or servant) in the first century was a very privileged position. It meant, as the word eleotheros implies, that one was free to come and go as one pleased. Peter’s use of this word, however, is in reference to the bondage of the Law of Moses. Many of the early converts to Christianity were former Jews who were bound heavily by the Law and who have now been set free from that as well. Peter is warning that this freedom is not to be used as an excuse to do evil things.

According to Greek grammar, the word “free” (literally, free ones) is tied back to the word “submit” in verse thirteen. So, what Peter is telling his readers is that Christians are to voluntarily submit to the civil authorities even though we have freedom in Christ. We are not to use that freedom to resist authority or to do evil deeds. Instead, we are to do good deeds in submission to the authorities over us, because our freedom from the penalty of sin also means that we are permanent slaves of God.

 

Application

Our Christian lives are not to be characterized by “being free to live like the Devil,” rather they are to be characterized by voluntarily subjecting (submitting) ourselves and our will to the one who purchased this freedom for us.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved