Tag: charis

Romans 16:24 – Precious, Sacred, and True

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Truth to Learn

We have the genuine Word of God.

Behind the Words

“Grace” is translated from charis. This is the noun form of the verb chairō, meaning “to be full of cheer” or “to rejoice.” The noun form, charis, means “joy, pleasure, or gratification as a result of an undeserved kindness granted.” In other words, it refers to “an undeserved or unmerited favor done without expectation of anything done in return.” It is sometimes described as “unmerited favor.”

The word “Lord” is from the Greek noun kurios, which is derived from the noun kuron, meaning “might” or “power.” Thus, kurios refers to the one possessing might or power; that is, it refers to “a master or owner.”

“Jesus” is transliterated (spelling a word of one language with the letters of another language) from the Greek Iēsous, which is in turn transliterated from the Hebrew Yēshū’a, or Joshua, meaning “Jehovah is help” or “Jehovah saves.”

“Christ” is the transliteration of the Greek word christos, which is derived from the verb chriō, meaning “to anoint.” Therefore, christos means “anointed one.” This is the equivalent of the Hebrew word Māshīach, or Messiah.

The word “amen” is transliterated from the Greek word amēn, which in turn is transliterated from the Hebrew ‘āmēn. It literally means “to be firm, steady, or trustworthy.” The Greek word is sometimes translated as “verily” or “truly.” Because we almost always end a prayer with amen, we tend to think of it as meaning “the end” but this is not the proper meaning of the word. At the end of a prayer, it is more appropriately equated to “it is truth” or “it is so.”

Meaning Explained

Today’s verse is almost exactly the same as the second half of verse twenty, except that the word “all” has been inserted. Some of the major Greek manuscripts do not include this verse, so it is omitted in some translations.

According to his second letter to the Thessalonians, this is an expression that Paul uses to mark the genuineness of his letter:

The salutation of Paul by my own hand, which is a sign in every epistle; so I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. (2 Thessalonians 3:17-18)

In his letter to the Thessalonians, Paul alludes to a forged letter from him (2 Thessalonians 2:2), so he may have used this valediction to assure them that it was truly from him. Thus, we see this expression in various forms in 1 Corinthians 16:23, 2 Corinthians 8:9, Galatians 6:18, Philippians 4:23, 1 Thessalonians 5:28, 2 Thessalonians 3:18, 1 Timothy 1:14, and Philemon 1:25.

As to why it is included in both verses twenty and twenty-four we can only speculate. Perhaps the first was written by his penman and this one was written by Paul himself.

Application

We are so privileged to have God’s truth presented to us in a single book, a book that we know to be genuine. We should treat it as precious, honor it as sacred, and follow it as God’s Holy Word. Amen.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2019 Will Krause. All rights reserved

Romans 14:17 – Calm Delight

for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

Truth to Learn

Building up the body of Christ creates a sense of calm delight.

 

Behind the Words

“Eating” is from the Greek noun brōsis, which is derived from the same root as brōma (food) which we saw in verse fifteen. Brōsis refers to the act of eating and by extension it refers to the food being eaten.

“Drinking” is from posis, which refers to the act of drinking and by extension to the drink itself.

The word translated “righteousness” is dikaiosunē, which refers to the character or quality of being righteous (always doing what is right) or just (guided by truth and fairness). It is a state of being in which God charges no blame because either there is no wrong to be blamed or the wrong has already been paid for and done away with.

“Peace” is translated from eirēnē, which can mean “a state of tranquility” or “the absence of war or the threat of war.”

The word translated “joy” is charis. This word does not refer to “excitement and jubilation.” It refers to “gladness and calm delight.”

 

Meaning Explained

There are several uses of the term “the kingdom of God” in the New Testament. In some places it refers to the heavenly kingdom that will exist in the new heavens and the new earth after the current heavens and earth have been destroyed. In other places it refers to the earthly kingdom that will be in place during the Millennium, with Christ on the throne in Jerusalem. And in still others it refers to the spiritual kingdom that exists here and now, where Christ is reigning in the hearts of Christians. Although Paul’s use of the term here could refer to any or all of these meanings, it appears that Paul is talking about the spiritual kingdom that exists today of which all Christians are members.

Even though eating and drinking are necessary for our earthly existence, these are not the things that are really important in our spiritual existence. In Matthew 4:4 Christ, Himself, when tempted to create bread from the rocks after having not eaten for 40 days in the wilderness, told Satan,

It is written, “Man will not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God."

The kingdom of God to which we belong today is not centered in the physical world, but in the spiritual world. Our relationship with our Heavenly Father and our daily walk with Him are neither enhanced nor depreciated by what we do or don’t eat or by whether we treat one day as sacred above the others or not. Instead, our focus should be on the spiritual body of Christ by treating each other with righteousness (doing what is right), being at peace with other Christians, and creating conditions that make for joy among all Christians.

 

Application

Instead of arguing about what foods we can and can’t eat or getting hung-up on how others treat “the Lord’s day,” let’s do what we can to help nurture and grow the body of Christ, the church. By doing so, instead of strife and contention we can all experience a sense of peace and calm delight even in the midst of a world that is filled with evil.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 11:6 – Grace Verses Works

And if by grace, then it is no longer from works; otherwise grace is no longer grace.

Truth to Learn

It is either grace or works. It can’t be both.

 

Behind the Words

The Greek word translated “grace” is a form of charis, which we looked at in yesterday’s verse. I like how The Complete Word Study Dictionary defines charis:

A favor done without expectation of return; the absolutely free expression of the loving kindness of God to men finding its only motive in the bounty and benevolence of the Giver; unearned and unmerited favor.

“Works” is from the Greek word ergon, which means “to perform labor, to carry out some action, or to do a deed.” It is in these two latter senses that Paul uses the word in this verse.

 

Meaning Explained

Paul is now making a further point about the election of grace which he referred to in the previous verse. That verse said,

Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace.  (Romans 11:5)

The point he made there was that God’s choosing, His election, is by grace. It is done by God’s benevolent choice, without expectation of gaining anything in return. We did not earn it and we do not deserve it. And if it is truly unearned and unmerited, that means that we did nothing at all to earn it or to deserve it (we did not earn it or deserve it by deciding to get saved and asking Jesus into our heart).

In the current verse Paul says that if this election is by grace, then it is not the result of works, otherwise it would cease to be by grace. He is going to great lengths to show that God chooses whom he wants to save (whether in the Old Testament dispensation or in the church age), and he chooses strictly based on whom He wants to choose, not based on anything we have done or will do.

As I have said before, there are a lot of well meaning, committed Christians who claim that God foreknew who would believe and, as a result, chose them. But even believing in the truth of the gospel is an action on our part. It is a deed, an action, a work, and Paul says that if we are saved by a deed, then it is not by God’s grace. He says we are not saved by works, but by grace. It is God’s choice, not ours!

And – consider this. If God foreknew who would accept Christ as Savior, then it logically follows that he also foreknew who would reject Christ as Savior. Therefore, He foreknew everyone’s choice and according to Romans 8:29, everyone would be predestined to be conformed to the image of Christ, and we know that isn’t true.

because whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, that He might be the First-born among many brothers. (Romans 8:29)

 

The “remnant in the present time” that Paul is talking about in these verses refers to the people saved during the church age, whom he is comparing to the remnant of Israel that God promised Elijah were set-apart in his day. It also refers to the remnant of Israel who will be saved when the Messiah returns. Paul tells us that each of these groups is chosen by God’s election, not based on their works (their faithfulness or any other of their actions) but by His gift of grace.

 

Application

My friends, I don’t know how Paul can make this any clearer. We are saved, not because of what we have done, but because of what He has done. I don’t deserve this salvation any more than you do and none of us did anything to earn it.

We are saved by God’s grace because He chose us. Period!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 11:5 – The Chosen Remnant

Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace.

Truth to Learn

We are the remnant, chosen to be God’s children, by His grace alone.

 

Behind the Words

The word translated “election” is the Greek word eklogē. This is a compound word made up of ek, meaning “out” and a form of legō, meaning “to choose” or “to select.” Thus we see that it literally means “to choose out” or “to select out.” According to The Complete Word Study Dictionary, “this word refers to the benevolent purpose of God by which any are chosen unto salvation so that they are led to embrace and persevere in Christ's bestowed grace and the enjoyment of its privileges and blessings here and hereafter.”

“Grace” is translated from charis, which is based on the verb chairō, meaning “to be calmly happy or well off.” Charis specifically refers to “the divine influence upon the heart, and its reflection in the life producing happiness and peace.” It is often thought of as “our undeserved favor from God.”

 

Meaning Explained

Paul now brings his readers back to the present (meaning both the present at the time this letter was written and the present time today). He says that it is just the same in the present, that a remnant has come into being. The remnant he refers to is a concept that Jews well understood. God promised the Jews that He would preserve a remnant out of Israel who would be saved. They have always believed that the salvation of the remnant refers to them being saved from the ravages of their oppressors and that the remnant would finally inherit the land and reign with the Messiah. Paul’s point, however, is that the remnant in his day is composed of those whom God has chosen “according to the election of grace.”

I know that election (God’s choosing those of us who are to be saved independent of any act or action on our part) is a difficult doctrine for many Christians to grasp. Many Christians reject it outright (in spite of what Scripture teaches) because it isn’t fair! However, Paul states it so clearly and so often that, if you believe the Bible is truth, it is even more difficult to deny it than to believe it. Paul believed in and taught election as a fact. Therefore, we should simply accept it as truth, even if we don’t completely understand it. And – regarding God being fair, if He were fair, we would all be going to Hell because that’s what we all deserve.

Paul calls it “the election of grace” because he understands that election is not by choice on our part, it’s an undeserved gift from God. We don’t choose to be saved. We don’t simply decide that we will get saved and then say the sinners prayer. Before the foundation of the earth, God chose those who would be saved. It involves the sovereign hand of God which removes the blindfold from the eyes of the elect. Only then can we see, and understand, the truth of the gospel so that we may become saved. It is all God’s work and it is all by grace (totally undeserved by those who receive it) so God is the only one who can receive the glory for it. In the next verse Paul will make the specific point that this election is not by anything that we have done (works); it is strictly by His grace!

 

Application

God, thank you for your gift of salvation. I didn’t, don’t, and won’t ever deserve it! You deserve all the credit, all the glory, and all the praise. In thanks to you, I humbly submit my will to yours and ask that you use me in whatever way you determine, to bring praise to Yourself. Wonderful is your grace!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 6:17 – Getting Into Shape

But thanks be to God that you were slaves of sin, but you obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.

Truth to Learn

We are molded into Christ’s shape by Biblical teaching.

 

Behind the Words

The words “thanks be” are translated from the Greek word charis, which refers to “a favor done without expectation of anything in return.” However, this word is also used to express the joy or gratitude (thanks) arising from the favor received.

The word “obeyed” is hupakouō, which we have looked at recently. It literally means “to hear under.” It refers to hearing, and obeying the teaching of an instructor.

“Form” is translated from tupon, which is equivalent to the Hebrew word cabala, meaning a mold that is used to create a “copy” or “type” of the original.

The word “doctrine” is from the Greek word didachē, a noun derived from the verb didaskō, meaning “to teach.” Hence, the word didachē refers to something that has been taught. It is frequently translated as “a teaching,” “a precept,” or “a doctrine.” Some Christians have a negative attitude toward doctrine, seeing it as unbending dogma. But, as you can see here, it simply refers to something that is taught.

 

Meaning Explained

In talking about this verse we have to begin with what Paul is not saying. He is not giving thanks to God that we were all slaves to sin. Being a slave to sin is neither desirable nor commendable. It is a state of helpless devotion to things that are contrary to all that God is. What Paul is saying is, “Though you were slaves of sin, you have been delivered from that state.” That’s what Paul is giving thanks for. He is thankful for every one of us who has believed the gospel message and has been saved from our sins and from the mastery of sin.

The second half of this verse has been misunderstood due to a mistranslation in the past. Literally, it says,

you obeyed, from the heart, unto which you were delivered, a form of teaching.

Now, obviously we don’t talk that way in English, so we rearrange the words a bit. Now it says,

from the heart you obeyed a form of teaching unto which you were delivered.

The “form of teaching” is that which was begun by Christ and taught to His apostles, who in turn taught it to others. It includes the gospel message (by which we were made into the image of Christ), but it also includes teaching about how to live our lives. This teaching acts like a mold or a form, shaping us into a copy of the original and that original is Christ himself. As we obey this teaching we become a “type” of Christ (hence, we are called Christians). We were freed from sin and we were delivered to the new teaching. And because we have received the shaping effect of that teaching, we have been delivered from the bondage of sin.

 

Application

I know this is a confusing verse and difficult to understand. What we need to learn from it, however, is that we need teaching from the Bible in order to allow ourselves to be shaped into an image of Christ. Let’s all get into His shape!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 4:4 – Unearned Gift

Now to him who is working, the wages are not counted as grace but as debt.

Truth to Learn

Abraham did not earn his righteousness and neither can we.

 

Behind the Words

The words “who is working” are translated from ergodzomai, which means “to work or labor.”

“Wages” is from the Greek word mythos, meaning “that which is given in exchange for actions done.” It can mean payment, reward, or retribution.

The word translated “counted” is the same as the one translated “accounted” in the previous verse (logidzomai).

“Grace” is translated from charis, which refers to “a favor done without expectation of anything in return.”

The word translated “debt” is opheilēma, meaning “a debt; that which is owed to someone else.”

 

Meaning Explained

In the previous verse Paul told us that according to scripture, Abraham’s belief in God’s promise of a future son was accounted to him as righteousness. Abraham was not declared righteous (justified) by God because of any works, but because of faith. Paul now continues on with his logical argument.

If Abraham was justified by a work of righteousness, then he earned his righteousness. If he earned that righteousness by doing something, then God owed the righteousness to him for doing the righteous act. That is, God owed him a debt. If God owed him that righteousness for doing a righteous act then Abraham earned it; it wasn’t freely given to him.

But that’s not the way it happened according to Paul. Abraham didn’t receive his righteousness because God owed it to him. Abraham received his reckoning of righteousness from God by God’s grace, not because God was obliged to, but because in His great love and by His marvelous grace, God chose to credit it to him.

In yesterday’s study we revealed the background of Abraham’s faith. We noted that Abraham returned to the king of Sodom all his people and all the plunder except the tithe given to the King and Priest of Salem and the portion earned by his two friends. Abraham did not keep any of the “reward.” Notice that it was perfectly lawful for Abraham to keep it because he earned it, but he gave it back to the king of Sodom. In the opening verse of Genesis chapter fifteen, God then said to Abraham:

"Do not be afraid, Abram. I am a shield to you, your exceedingly great reward." (Genesis 15:1b)

Do you see that? God said that He was Abraham’s reward. The Hebrew word translated “reward” has the same meaning as the Greek word mythos, translated as “wages” in this verse. Abraham refused the reward that was due him because he wanted to give God all the credit. Then, when he believed God’s promise, God credited him with the righteousness that he couldn’t possibly have earned. That’s grace!

 

Application

No matter how heroic our actions and no matter how much we give away of what is rightfully ours, we can’t earn our own righteousness. It only comes as a gift from God when we believe His promise.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Romans 3:24 – Free Righteousness

being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus,

Truth to Learn

Through faith in Jesus Christ we are declared to be righteous.

 

Behind the Words

“Being justified” is translated from dikaioō. This is based on dikaios, which as we saw in verse ten means “meeting God’s standard of always doing what is right.” The ending of a verb generally indicates “bringing out something about a person.” The verb is expressed here in the passive voice indicating action done to someone. So, this word means that someone is being declared righteous.

The word translated “freely” is dorean, an adverb based on the noun dorea, which refers to “a gift.” Hence, dorean means “gratuitously” or “as a free gift.”

“Grace” is translated from charis, which refers to “a favor done without expectation of anything in return.”

The word “redemption” is translated from apolutrōsis, which is a compound word made up of apo, meaning “from or away from” and a form of lutron, which means “a ransom that is paid for someone.” It denotes the rescuing of captives (sinners) from captivity (sin) through the payment of a ransom (Christ’s blood) for them.

 

Meaning Explained

Paul now continues on his statement of justification by faith, declaring to us that even though we are all sinners and have come short of God’s glory, we can be declared righteous (justified). Since we are all sinners, we need to be redeemed. So what does this mean? The fact that Paul used apolutrōsis instead of simply lutron implies that not only was a ransom paid for us (the blood of Jesus Christ) but, having paid that ransom, He also took us away from the captor (sin).

Here’s a deeper explanation of what this verse says.

Because of the faith spoken of in verse 22, because we believed in the atoning death of Jesus Christ on the cross of Calvary, even though we are sinners, we are justified (declared righteous by God) freely (without payment on our part, simply as a gift) by God’s grace (a favor done without expectation of return; the absolutely free expression of the loving kindness of God) through the ransom that was paid for us by Jesus Christ (His blood), and we have been taken out of our captivity to sin.

Wow! Read that again!

In his letter to the Ephesians, the Apostle Paul said almost the same thing in a slightly different way:

For by grace you are saved through faith, and this not of yourselves; it is the gift of God, not of works, that no one can boast. (Ephesians 2:8-9)

 

Application

Paul has shown us that there is no way we could earn the righteousness that we need to stand before Almighty God. He has also shown us that we can obtain that righteousness for free, simply by believing in the blood of Christ.

If that doesn’t drive us to our knees in praise and adoration, nothing will!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 2:19 – Joyful Suffering

For this is commendable, if because of consciousness of God one endures grief, suffering unjustly.

Truth to Learn

We should rejoice when we suffer for doing what is good.

 

Behind the Words

“Commendable” is translated from the Greek word charis, which is derived from the verb chairō, meaning “to rejoice” or “to be glad.” Hence, charis refers to the joy or gratification one feels for a kindness or a favor granted. It is often used to refer to that kindness or favor, especially when it is undeserved (as the grace which God showed to us in forgiving our sins). In the current verse, however, it refers to the joy that we should feel knowing that we are in a good relationship with God.

The word translated “consciousness” is suneidēsis, a form of suneido which is made up of sun, meaning “together” and eidō, meaning “to perceive” or “to know.” Hence, suneidēsis literally refers to joint knowledge or joint perception. In this verse it refers to the joint knowledge with God that He is doing what is the best thing to bring glory to Himself.

“Endures” is from hupopherō, which is made up of hupo, meaning “under” and pherō, meaning “to bear.” So it literally means “to bear under” or “to endure.”

The expression “if … one endures grief” is an expression of the first class condition, which in Greek means that it is assumed to be true. Hence, Peter is assuming that each one of us does occasionally endure grief, suffering wrongfully.

The word translated “unjustly” is adikōs, which is made up of the privative a, meaning “not” and a form of dikē, meaning “justice.” Hence, it means “unjustly” or “wrongfully.”

 

Meaning Explained

Peter is telling us in this verse that if we do what is right because it is what God has told us to do and we end up patiently suffering for it, then it is a joyful thing. James told us a similar thing in his letter:

My brothers, consider it all joy when you fall into various trials, (James 1:2)

The word James used for “joy” is chara, which is also from the verb chairō, meaning “to be glad.” God does not promise us that obeying Him will always result in blessing and happiness; quite the contrary, in fact. Christ told the disciples:

These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation … (John 16:33a)

We are not told that we may suffer for Christ, but that we will suffer for Him. But Peter is telling us that if we endure it, even though we may be suffering unjustly, we can be glad.

 

Application

The ruler of this world (Satan) is the enemy of God. If we are ambassadors of our Heavenly Father in this world, obeying Him and representing him by our conduct and actions, His enemy will not like it. Let us not be surprised, therefore, when we suffer for doing good.

Are you suffering for your testimony and obedience to Christ? Be glad! Rejoice! And give God the praise!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

2 Thessalonians 3:18 – Our Master’s Grace

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Truth to Learn

Jesus Christ is our gracious Lord and Master. He owns us.

 

Behind the Words

“Grace” is translated from the Greek noun charis, which is from the verb chairō, meaning “to rejoice.” Therefore, we see that charis is “that which causes joy, pleasure, gratification, or acceptance as a result of a kindness granted.” It is often translated as grace, thanks, or gratitude.

The word “Lord” is from kurios, which is based on kuros, meaning “might, power, or control.” Kurios refers to someone who has supreme authority or control over someone else.

Christos is the word transliterated “Christ,” which is based on the verb chriō, meaning “to anoint.” Thus, christos literally means “the anointed one.” It is equivalent to the Hebrew word mashiach, or Messiah.

The word “amen” is transliterated from the Hebrew word ‘āmēn, meaning “to be trustworthy, steady, or firm.” It is often translated as “truth,” “verily,” or “it is so.” It is usually appended to the end of a prayer or a hymn. There is some evidence that this word was not included in Paul’s original letter. Some manuscripts have it and others don’t.

Also, some manuscripts have the following appended to the end of this letter, “To the Thessalonians, a second letter written from Athens.”

 

Meaning Explained

Paul closes this letter with his typical salutation of grace. Probably more than any other characteristic of God, Paul is ever mindful of God’s grace toward us. Every single letter of Paul’s ends with a reminder of God’s grace In fact, the only other writings of the New Testament that end with a mention of God’s grace are Hebrews (which some people believe was written by Paul), 2 Peter, and Revelation. For this reason, it is possible that the “sign” that Paul referred to in the previous verse may be this closing benediction. It appears to be a signature or “sign” of the authenticity of this letter from the Apostle Paul.

God’s grace, as shown in our salvation and the many blessings that result from it, should serve as a constant reminder to us that without it we are dead in our sins (Ephesians 2:1) and destined to receive the wrath of God. It is only by God’s grace that we who deserve eternity in hell being separated from the love of God, should receive His merciful and priceless salvation. With this comes fellowship with Him while on this earth and the promise of eternity in His presence bathed in His love. A thorough understanding of God’s grace should cause every Christian to humbly fall before our Lord with gratitude and thanksgiving.

But, Paul tells us something else here about God’s grace. It is “the grace of our Lord Jesus Christ.” This could also be translated as “the grace from our Lord Jesus Christ.” Grace comes, not simply from the godhead (all three persons), but specifically from the second person of the godhead, our Lord Jesus Christ. And Paul tells us that Jesus Christ is not just our God, but our Lord. Jesus Christ has purchased us with his blood (Revelation 5:9). We do not own ourselves, we were bought by, and now are owned by, Jesus Christ (1 Corinthians 6:19, 20). He is our owner, our Lord, and our Master.

 

Application

By the grace of God, we will not get what we deserve (eternity in hell); instead, we will get what we don’t deserve (eternal salvation). Let us all fall on our faces with humble thanksgiving and gratitude, and let us strive to do the will of Him who owns us – our Lord Jesus Christ.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

2 Thessalonians 1:12 – His Glory!

so that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Truth to Learn

Jesus Christ will one day receive all the glory and all the praise that is due to Him alone.

 

Behind the Words

Onoma is the Greek word translated “name.” It can be used to refer to a name, a title, or the person. Throughout the Old Testament, the name of God reveals and represents the character of God. It is likely that Paul used the word here in the same way, referring to the person Jesus Christ.

“May be glorified” is from the verb endoxadzō, which in verse ten we saw means “to be enveloped in glory” or “to appear glorious.” The root of this word is doxa, which primarily means “thought” or “opinion,” especially a favorable opinion. In a secondary sense it means “reputation, praise, honor, splendor, or light.”

The words “according to” are translated from the preposition kata. This word primarily means “down” or “down upon,” but it is often used metaphorically to express a relation in which one thing stands toward another and is usually translated as “according to.”

The word “grace” is from the Greek noun charis. This word is based on the verb chairo, meaning “to rejoice.” Charis means “that which causes joy, pleasure, gratification, or acceptance as a result of a kindness granted.” It is often translated as grace, thanks, or favor.

 

Meaning Explained

The main purpose of this second letter to the Christians in Thessalonica is to give more information concerning the return of our Lord Jesus Christ. The entire second chapter of the letter will focus on this event exclusively. This first chapter serves as a prelude to the circumstances of His return.

Notice how Paul comes back again to the “glory of Jesus Christ.” The Christian era, from the cross to the rapture, is a demonstration of God’s grace toward sinners who deserve His wrath, but who will be blessed instead. The seven year period we refer to as the Tribulation will demonstrate God’s judgment against those who reject Him. His return is not to give attention to those of us who believe, nor is it to focus all of creation on His judgment against unbelievers. The central focus of Christ’s return is to highlight the glory of God in the person of our Lord Jesus Christ.

In fact, if you read through the Bible carefully, you will see that the reason for all of creation is to focus attention on God. Many Christians are quick to point out that unbelievers are focused on themselves and reject God because it takes the focus off themselves and their lives. But, we Christians have the same tendency. We think that salvation is all about us and living for God means doing what we have to in order to get the most blessing possible from God. The peak of the crescendo of all creation will be the return of Jesus Christ when He will receive all the glory and all the praise.

 

Application

Let’s practice giving God all the glory and all the praise. It’s what He deserves and what He will receive when He comes.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved