Tag: saved

1 Corinthians 1:18 – Completed and Sealed

For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

Truth to Learn

Salvation is a completed and sealed transaction.

Behind the Words

The word translated “message” is logos. It generally refers to something being said (a word, a message, or a saying).

Foolishness” is from the Greek noun mōria, which refers to foolishness, folly, or absurdity.

Who are perishing” is translated from apollumi, which is composed of apo, meaning “from” or “away from,” used here as an intensifier, and ollumi, meaning “to destroy” or “to cause to perish.” Thus, apollumi could be translated as “completely destroy” or “completely perish.” It is expressed here as a present participle in the passive voice, indicating an ongoing action that is being done to someone.

The words “who are being saved” are from sōdzō, which means “to save,” “to deliver,” or “to preserve from harm, danger, or destruction.” It, too, is expressed here as a present participle in the passive voice.

Dunamis is the Greek word translated “power.” It refers to “the ability or power to do something.”

Meaning Explained

In the previous verse Paul made a subtle transition from talking about baptism (more specifically, the problem of devoting oneself to the person who baptized them) to talking about the gospel message. Paul said that his commission to preach the gospel was not so that he could use fancy words, eloquent speech, or worldly wisdom to persuade people to believe. This may have been intended as a criticism to those in Corinth who claimed to be followers of Apollos, who we know was a very eloquent speaker (see Acts 18:24).

Now Paul makes a very stark contrast between two groups of people, those who are in the process of being destroyed and those who are in the process of being saved. “But,” you may ask, “I thought that we were saved when we first believed. Do we have to be doing something to stay saved?” Back in verse seven we talked about two aspects of our salvation: the day we believed the gospel message and “were saved” and that final day when God will accomplish our salvation, giving us our eternal body and keeping us in His presence forever.

Here, Paul throws us a curve. He refers to the unsaved as “those who are being destroyed” and to us as “us who are being saved.” Paul is not teaching that salvation is a process. He clearly teaches elsewhere that we are saved (Ephesians 2:18) and that our salvation was sealed at the time that we believed (Ephesians 1:13, 14). However, we still have a sinful human nature and we continue to sin. But each time we sin, we are forgiven because of the blood of Christ which continually washes us clean. Until that day in which we are given our heavenly body, we will struggle with our sin nature and our adversary. But, through our Lord Jesus Christ, right now we HAVE the victory (1 Corinthians 15:57).

Application

Occasionally, all Christians don’t “feel” like they are very godly and some question their salvation. Remember that salvation is not a feeling it is a completed, sealed transaction.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2013 Will Krause. All rights reserved

 

 

2 Thessalonians 2:10 – Unrighteous Deception

and with all unrighteous deception among those who perish, because they did not receive the love of the truth, that they might be saved.

Truth to Learn

The world ruler during the Tribulation will be a great deceiver.

Behind the Words

The word “unrighteousness” is from adikia, which is made up of the privative a, meaning “not” or “without” and dikē, meaning “that which is right or just.” Thus, adikia means “not right” or “not just.”

Apatē is the Greek word translated “deception.” It refers to that which is deceitful or a delusion (something that is perceived despite strong evidence to the contrary).

Perish” is from the Greek verb apollumi, which is made up of apo, meaning “from” or “away from” and ollumi, meaning “to destroy.” Therefore, apollumi means “to completely destroy.” The word does not imply complete annihilation (cessation of being), but physical destruction.

The word “receive” is translated from the verb dechomai, which means “to take to oneself” or “to deliberately and readily accept something offered.”

Saved” is translated from sodzō, which means “to preserve safe from danger, loss, or destruction.”

Meaning Explained

The Apostle Paul has been teaching the Christians in Thessalonica about the Day of the Lord. False teachers had told them that this day of God’s judgment against the “permanent earth dwellers” had already arrived. In response to that, Paul explained that the time of God’s wrath would not happen until two specific events occurred. The first is the apostasia, either a reference to a great “falling away” from true faith or the rapture of the church. The second event is the revealing of “the lawless one,” the antichrist.

He taught that this “lawless one” would become evident because of great signs and miraculous deeds which will be performed through the power of our great adversary, Satan. Paul now gives some more details about how this future world ruler will become evident.

The antichrist will be a great deceiver who, like a modern day illusionist, will use deception to convince people that he is righteous. According to 2 Thessalonians 2:4, he will declare himself to be a god, and the great signs and wonders that he and his false prophet perform will convince many that he really is a god. To a Bible believing Christian, this seems hard to believe. We know that there is only one true God, but those who reject the truth taught in the Bible will readily accept this imposter for what he claims to be.

True Christians not only believe the truth about God and His Son, Jesus Christ, but they have a love of the truth taught in Scripture. We love to read our Bibles and we love to learn the truth about God’s desire to have a personal relationship with us. But, the unbelievers in the last days will not have this love of the truth and will be easily deceived. As a result, they will not receive salvation, but will, instead, perish in the lake of fire for all eternity.

Application

Do you love the truth of God’s Word? If so, hold fast to sound Biblical teaching. If not, prepare yourself to be easily deceived.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved

 

1 Thessalonians 2:16 – Proclaim It Fearlessly

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, so as always to fill up the measure of their sins; but wrath has come upon them to the uttermost.

Truth to Learn

Christians are to share the Gospel, in spite of persecution.

Behind the Words

Forbidding” is translated from the Greek verb kōluō, which is related to the noun kolos, which refers to “a dwarf.” The verb kōluō means “to weaken” or “to cut off.” In its common usage, it means “to hinder, restrain, or prevent.”

Laleō is the verb translated “to speak.” It refers to verbal conversation in general, as opposed to the content of the conversation, which would be the word legō.

The word “Gentiles” is from the Greek noun ethnos. This word literally refers to “a group of people belonging and living together.” In Greek secular writing, it primarily refers to “a race of people” or “a nation.” The Jews used this word to refer to anyone who was not a Jew, that is, a Gentile.

Saved” is translated from sodzō, which means “to rescue from danger or destruction.” It is expressed here in the subjunctive mood, indicating the possibility or probability of it happening.

Always” is translated from pantote, which is made up of a form of pas, meaning “all” and tote, meaning “then.” Therefore, pantote means “all the time.”

The words “fill up” are from anaplēroō. This is composed of ana, meaning “up,” used as an intensifier, and plēroō, meaning “to fill.” Thus, anaplēroō means “to fill up completely.

The words “has come upon” are from the verb phthanō, meaning “to come suddenly and unexpectedly.”

Uttermost” is from telos, meaning “the termination,” “the completion,” or “the end.”

Meaning Explained

The Thessalonian Christians were just told that they are suffering in the same way as the Christians in Judea, at the hands of their own countrymen. Paul now describes the motivation behind such persecution. He says that their countrymen tried to prevent them from having conversations with the people around them so that these people might not hear and believe the gospel message, thus getting saved.

This sounds very contemporary, doesn’t it? Even in our own country, which was originally based on religious freedom and the freedom of speech, our countrymen are trying to prevent us from spreading the good news. Prayer has been taken out of our schools and teachers are forbidden from sharing the Gospel message. Discussions about sin and salvation are hindered in the workplace and many government offices have forbidden the display of Christian materials.

But Paul tells us that the consequences of such hindering of the Gospel will be far worse for those who are hindering our witness than they will be for us. Their actions will be judged at the Great White Throne Judgment and they will experience the wrath of God, while we will only know the peace of God.

Application

Don’t be discouraged from sharing the Gospel message with people around you. Keep in mind that it is “… the power of God unto salvation …” (Romans 1:16) that causes people to believe, not your own persuasiveness.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2012 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 2:8 – God’s Gracious Gift

Ephesians 2:8  – God’s Gracious Gift

For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,

Truth to Learn

Salvation by grace, through faith, is God’s gift.

Behind the Words

Saved” is translated from the Greek verb sōdzō, meaning “to save, deliver, protect, or preserve from danger.” It is expressed here in the perfect tense which indicates past, completed action with an ongoing effect, where the emphasis is on the ongoing effect. Therefore this word means “in the past you were saved and as a result you are now saved.”

The word “through” is from the Greek preposition dia. This word indicates either “motion through” or “through the instrumentality of something.”

Faith” is translated from pistis, meaning “faith or belief.” It is based on the verb peithō, which means “to persuade or to win over.” Hence, pistis is the condition of having been convinced of a truth so that the person now believes the truth.

The word translated “gift” is doron, which is derived from the verb didōmi, meaning “to give.” Thus, doron refers to “a gift,” specifically “a sacrificial gift.”

Meaning Explained

This is a very important verse with regard to our salvation, but there are some details that we need to investigate completely. Biblical scholars and commentators make a strong statement about the pronoun “that.” Some make the assertion that it is a direct reference to “faith.” Others claim that it is a direct reference to “saved.” Still others say that it is a direct reference to “grace.” Here’s the problem with all those claims. In Greek, any word modifying or referencing another word must agree in number and gender with the word it modifies or references.

The word “that” is translated from the Greek word touto, which is a neuter form of houtos. The nouns translated “grace” and “faith” are both feminine nouns, and the word translated “have been saved” is a participle (a verbal adjective) which is masculine. Therefore, by standard rules of Greek grammar, the word “that” cannot specifically reference any of these three words. It must, therefore, be a reference to all three. In other words, Paul is saying “that which I have just described is not of yourselves, it is the gift of God.” This seems to corroborate what our Lord said in John’s Gospel:

And He said, “Therefore I have said to you that no one can come to Me unless it has been granted to him by My Father.” (John 6:65)

And, he told his twelve disciples:

You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, (John 15:16)

This is in keeping with how Paul started out this letter:

just as He [the Father] chose us in Him [Christ] before the foundation of the world (Ephesians 1:3)

Application

This precious salvation is not something that we have earned. We did not do anything in and of ourselves to obtain it. Salvation and the faith that procured it are a gift of God’s grace. They are a gift which He freely gave to us, simply because He decided to give it. Thank you, God, for our salvation through faith by your grace!

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Ephesians 2:5 – Undeserved Love

Ephesians 2:5  – Undeserved Love

even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),

Truth to Learn

God loves us instead of giving us what we deserve.

Behind the Words

The words “when we were” are translated from the verb eimi, which is the verb of being, meaning “I exist.” It is expressed here in the first person plural (we exist), but it is written as a present participle as well. Thus, the most literal translation of this is “we being.”

The words “dead in trespasses” are translated from the same two words (ontas nekrous) translated that way in verse one of this chapter. Though verse one refers to “you” and this verse refers to “we,” in both cases Paul is talking about Christians before we were saved.

Made us alive together” is from an interesting Greek word. It is sudzōopoieō, a double compound word made up of sun, meaning “together,” dzōon, meaning “to give life to,” and poieō, meaning “to make.” Thus, this word literally means “to make alive together.”

Grace” is translated from charis, meaning “favor, good will, or kindness, especially that which causes joy and gratification.” When used of God’s grace toward us, since we don’t deserve it, it is sometimes referred to as “unmerited favor.”

The word translated “saved” is sōdzō, which means “to deliver, to protect, or to save.”

Meaning Explained

To understand this verse we must combine it with the previous verse:

But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),

There are three significant things expressed here: a main idea, a parenthetical idea, and a great theological truth.

Let’s start with the parenthetical idea. It is “because of His great love with which He loved us, we being dead in trespasses.” As we mentioned in yesterday’s verse study, the word translated “love” is God’s self-sacrificing agape love. The amazing truth that we are told here is that God loved us with this perfect love while we were sinners with a sentence of death on our heads, who were living in violent opposition to Him. We were so unlovable that only God could have loved us.

The main idea expressed in these two verses is: “But God, who is rich in mercy… made us alive together with Christ” In the previous verse we said “mercy” means to overlook personal offenses and to treat an offender better than he or she deserves. While we were sinners, dead in trespasses, in violent opposition to God, He overlooked our offenses and gave us eternal life in Jesus Christ!

The great theological truth expressed here is that we are saved by God’s grace. We will expand on that in the next few verses.

Application

Before you were saved you were a dead sinner, in violent opposition to God, not deserving anything but God’s wrath. But – God loved you anyway! Can you say, “Thank you, God!”?

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 11:26 – Our God, Our Deliverer

Romans 11:26 – Our God, Our Deliverer

And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come out of Zion, and he will turn away ungodliness from Jacob;

Truth to Learn

Our God and Savior is deserving of all praise and glory.

Behind the Words

Saved” is translated from sōdzō, meaning “to deliver from danger or harm” or “to save.” The word Savior is from soterios, which is derived from this verb sōdzō.

The word “Deliverer” is from rhuomai, which is from the verb rhuō, meaning “to draw or drag along the ground.” Thus we see the word rhuomai means “to draw or snatch from danger, to rescue, or to deliver.”

Meaning Explained

The opening part of this verse has been debated for centuries. There are some who claim that Paul is asserting that all Jews of all time will be saved. This is clearly as absurd as saying that all of mankind will be saved. What Paul is referring to is a point in time in the future when all who are Jews will recognize the Messiah and will accept Him as their savior.

Paul then quotes a passage from Isaiah 59:20 which says,

The Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,” Says Jehovah.

As you can clearly see, Paul’s quotation and our translation of Isaiah 59:20 don’t agree. That’s because Paul is quoting from the Septuagint, with which it does agree. And it is also agreeable with the Chaldean paraphrase of the Hebrew Bible, called the Targum, which says,

the Redeemer shall come to Zion, and to turn the rebellious ones of the house of Jacob to the law.

It is this Targum which is commonly read by Jews in their Synagogues today. Since this agrees quite well with Paul’s quotation, we can assume that it is an accurate translation.

So the question is, “When will all of Israel be saved?” And the answer is, “When the Messiah returns.” This return will occur at the end of the seven year Tribulation (Daniel’s 70th week) described by the Apostle John in the book of The Revelation. This coming of the conquering Messiah at the final battle of the Tribulation, commonly referred to as Armageddon, is described in the 19th chapter of The Revelation. Immediately after this battle the sheep and goat judgment will take place in which unbelievers will be cast into Hades and the believers will be ushered into the thousand year reign of Christ upon this earth, commonly called The Millennium.

The first verse of this 19th chapter reads:

After these things I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Alleluia! Salvation and glory and honor and power belong to the Lord our God!

Application

If you have accepted Jesus Christ as your Lord and Savior, you too will be among those in heaven proclaiming Halleluiahs to our God, giving Him all the glory and all the honor for what He has done. Let’s start practicing now by shouting Halleluiah and by giving Him all the credit and all the glory for what He is doing now in our lives. Then spread the word!

And all of God’s people said, “Amen!”

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 10:9 – Resurrected Lord

Romans 10:9 – Resurrected Lord

that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.

Truth to Learn

Christ must be both your Master and your risen Savior.

Behind the Words

Confess” is translated from the Greek word homologeo, which is a compound word made up of homos, meaning “together or the same” and a form of logos, meaning “something said.” Actually it is more appropriately the thoughts or ideas behind what is said. Hence, homologeo means “to agree with, or to have the same thoughts as someone else.”

The word “Lord” is the Greek word kurios, which means “one who is supreme in authority.”

Saved” is from the Greek verb sōdzō, meaning “to save or to deliver and protect from harm.” It is expressed here in the future tense. In other words, it does not mean “you are saved” but “you will be saved.”

Meaning Explained

This verse and the next comprise another of the pinnacles of the book of Romans. This may, in fact, be the highest of the peaks. Paul proclaims here how the righteousness of faith is obtained. Remember, Paul has told us that all of us are sinners.

for all have sinned and fall short of the glory of God, (Romans 3:23)

And that the result of sin is death, that is, separation from God.

For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (Romans 6:23)

Now, Paul tells us that the way to gain the righteousness of God, that is, the way to be saved from the death that sin has caused, is to confess and believe. We are told that we must agree with God that Jesus is our Lord.

Putting this all together we see that Paul is telling us that we need to agree with God that Jesus is the supreme authority over us. That is, He is our Lord, which requires submission on our part. We also need to believe that God has raised Jesus from the dead, which is proof that He is the sinless Son of God, and that His death was sufficient payment for our sins. If we do these things Paul says that we will be saved.

If we do not do both of these things, that is if we do not submit to Jesus’ supreme authority or if we don’t believe that He is risen from the dead, then we will not be saved. All those people who believe that Jesus was a good man, perhaps even a prophet but who is now dead, will not be saved. Those who believe that Jesus was raised from the dead but have not submitted to His lordship over their lives will not be saved.

Application

Have you confessed that Jesus Christ is your Lord and Master? Do you believe that God has raised Him from the dead? Those may be the two most important questions you will ever answer!

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 9:27 – His Choice, Then and Now

Romans 9:27 – His Choice, Then and Now

Isaiah also cries out concerning Israel: “Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant will be saved.

Truth to Learn

God chooses who will be saved from spiritual death just as He chooses who will be saved from physical death.

Behind the Words

The word translated “cries out” is the Greek verb kradzō, meaning “to screech” like a raven. It represents a loud impassioned scream or shriek used to get people’s attention.

Meaning Explained

Paul now quotes another of the prophets to show that God is sovereign regarding who receives salvation. In this case he clearly shows that not all of Israel will be saved. The quotation is from Isaiah 10:22:

For though your people, O Israel, be as the sand of the sea, a remnant of them will return; the destruction decreed shall overflow with righteousness.

Much of Biblical prophecy has an application to events occurring at the time the prophecy is given as well as a future application, especially to events of the end times. The prophecy of Isaiah here quoted applied to the preservation of a remnant of Israel from the destruction and desolation that was coming upon them by the Assyrian King Sennacherib and his army. In its future application, however, it is commonly understood by Jews as looking to the end times. It declares that God will abandon to ruin a great many of the seed of Abraham, and yet maintain his word of promise to Abraham through a chosen few, a remnant, who will be saved.

Let’s take a look at that promise God gave to Abraham. In Genesis 22 Abraham proved he was willing to be obedient to God by sacrificing his only son, Isaac. Though God stopped him before the actual killing, He also proceeded to promise Abraham the following:

Then the Angel of the LORD called to Abraham a second time out of heaven, and said: “By Myself I have sworn, says the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies. (Genesis 22:15-17)

Abraham did not live to see God’s promise fulfilled, but he believed it nonetheless. Eventually, the number of descendants of Abraham became too many to be counted as promised. But Isaiah clearly states that even though the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob became as the sand of the sea, only a remnant, a portion of them, would be saved from destruction. This is a clear example of God choosing some of the Jews and rejecting many others.

If God chooses some Jews to be saved and allows others to be destroyed, it is just as valid that He chooses some of the Gentiles to be saved while the rest will be recipients of His wrath in the Lake of Fire.

Application

Those who were saved from destruction by Sennacherib did not choose to be saved any more than those who died refused to be saved. God did the choosing then just as He does now.

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 8:24 – Safe and Secure

Romans 8:24 – Safe and Secure

For we were saved in this hope, but hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he sees?

Truth to Learn

Your salvation is as secure as God’s promise.

Behind the Words

The word translated “saved” is sōdzō, which means, “to save, deliver, or make whole, or to preserve safe from danger, loss, or destruction.” This verb is expressed in the aorist tense which implies past, punctiliar action, that is, action that took place at a single point in time in the past, not continuous action.

Hope” is translated from the word elpis, which means, “an earnest desire, and the expectation of obtaining the object of that desire.” It is not an uncertainty that we hope will come to pass, it is a clear expectation that it will happen.

Meaning Explained

As we mentioned in the previous verse, the Holy Spirit was given to us as a kind of “firstfruits” offering. That is, He is God’s promise that our salvation and our adoption will be consummated. Paul now adds some explanation to that idea. He says that we are saved in hope. There are two possible interpretations of this. These two interpretations revolve around the word translated “saved” which we talked about above in Behind the Words. If you interpret the word to mean “to preserve from danger,” then the beginning of this verse could be interpreted to mean that we are being preserved from danger by our hope of our future glory. That’s how some interpret this verse.

The other interpretation, which is more fully supported by the Greek text, is that we were saved (at a single point in time in the past) in light of an earnest desire and expectation that this salvation will be consummated at some time in the future.

The point is this; Paul has been talking about all of creation groaning in pain in anticipation of our adoption as sons by God and the final redemption of our body. He is now saying that our salvation, which legally has already taken place, is really an event in the future to which we look with longing, fully expecting it to happen.

Now let me say that Paul is NOT saying that we are unsure of our salvation and “hope” that it will happen. That use of the word “hope” is contrary to the meaning of the Greek word. When we were saved (at a single point in time in the past) we were given the Holy Spirit as a seal and a promise (Ephesians 1:13, 14) that God will consummate that salvation at some point in time in the future. In other words, we cannot get un-saved! It is not possible because we couldn’t give God His Holy Spirit back even if we wanted to. The giving of the Holy Spirit is an action initiated by God, not by you or me. Since He did the giving, only He could do the taking and that would mean God’s promise is worthless.

Application

Do you live in fear that you might lose your salvation if you’re not careful? Paul makes it pretty clear that it can’t happen. Your salvation is as secure as God’s promise and there’s nothing more secure than that!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:e-mail                                                             address

Romans 5:10 – Living Salvation

Romans 5:10

For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.

Truth to Learn

Our debt was paid by Jesus’ death, but it is his resurrection to life that secures our salvation.

Behind the Words

Enemies” is from echthros, which means “hatred, enmity, hostility, or antagonistism.” In Greek, this word is expressed in the nominative, plural. Therefore, a literal translation is “hated ones” or “enemies.”

The word translated “reconciled” is the Greek word katallassō, which is made up of kata, used as an intensifier and allasso, meaning “to change the form or nature of something.” In the New Testament this word is used to indicate the change that God makes in man through conversion so that he may be reconciled to the holy God.

The words “much more” are pollō mallon in the Greek. Mallon is a comparative indicating “more in quality or quantity” and pollō means “much in quantity or amount.” The word pollō has its own comparative form, indicating more of one thing than another. The fact that both words are used together indicates an emphasis in the comparison, that is, “a whole lot more!”

Meaning Explained

This verse represents one of the pinnacles of great theological truth found in the book of Romans. In the previous verse we learned that we were justified by the shedding of His (God the Son’s) blood and, as a result, we will be saved from His (God, the Father’s) wrath at the judgment. Now we see that it was through the death of Jesus Christ that this reconciliation took place. And now that we have been reconciled, of even greater importance is the fact that we shall be saved (from the wrath to come) by His life.

There is a subtle statement here that we don’t want to read past without recognizing. Yes, we will be saved from the wrath of God (from the Great White Throne Judgment and the lake of fire) which we discussed in the previous verse, and this is a particular point that Paul wants us to understand. The previous verse said that we will be saved from the wrath through Him. However, this verse amplifies that statement by saying that we will be saved through “His life.” Do you see that? It is the blood that satisfies God’s justice but it is Jesus’ resurrected life, the fact that he lives to intercede for us, that guarantees we will be saved and live eternally. That is the essence of the gospel which we must believe to be saved; Jesus died on the cross to pay the penalty for our sins, and He was raised from the dead (given life) that we might be saved from the Wrath of God. His eternal life is the guarantee that we, too, will be given eternal life. We must believe both in the death and the resurrection, for according to Paul, it is this resurrection and the life that He now possesses by which we will be saved.

Jesus gave His life to pay the penalty of our sins, and God the Father gave that life back to Him so that we might be saved from the wrath of our sins, if we believe in it.

Application

Do you believe it? If so, you will be saved from the wrath that you deserve. However, if you don’t believe in the death and resurrection of Jesus Christ, you will suffer the wrath that God says we so justly deserve.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address