Tag: offense

Romans 5:15 – More Than Enough

But the free gift is not like the offense. For if by the one man's offense many died, much more the grace of God and the gift by grace which is of the one Man, Jesus Christ, abounded to many.

Truth to Learn

God’s free gift of grace is more than enough for our sins.

 

Behind the Words

The words “free gift” are from the Greek word charisma, a noun based on the verb charidzomai, meaning “to show a favor” or “to be kind to.” Charisma, therefore, refers specifically to the kindness or favor shown. It typically refers to “an undeserved gift or favor.”

“Offense” is translated from paraptōma, which is the noun form of the verb parapipto, meaning “to fall by the wayside” or “to fall away.” Some claim that this word indicates accidental or unintentional sin. The common usage of this word in Koinē Greek, however, does not support this interpretation.

The word “abounded” is from the Greek word perisseuō, which does not just mean abounded but “superabounded” or “was in excess.” In other words, it was more than enough. Hence, Paul is saying that the gracious gift of God in Jesus Christ was more than enough for all the sins of all mankind.

 

Meaning Explained

In this verse Paul begins his contrasting of the consequences of the actions of Adam and Christ. Paul says that God’s gift of grace (the free gift) is not like the offense (Adam’s sin.) He doesn’t explain how it is different; he merely states it as a fact.

He then goes on to show that the work of grace of God through the Messiah is much greater than the offense of Adam. The next statement, “For if by the one man's offense many died” is a Greek first-class conditional expression, which means it is assumed to be true. Some would contend that it could, therefore, be translated as “For since by the one man's offense many died.” That is, as a result of Adams offense many (all of mankind) have died (and will die). Because of Adam’s sin we have all become sinners and, as a result, we all die (physically).

He now goes on to say that the grace of God, and His gift of eternal life which is given to us by that grace, is greater than the offense that brought sin and death to us all. Paul is simply telling us that God’s gift (salvation through faith) is offered to all freely (by grace) and that it is more than enough to counter the sin that we commit as a result of being Adam’s descendants. And, this gracious gift is given through one man, Jesus Christ. We receive this gift not by obedience to the Law but by belief in the sacrificial death of the one innocent man, Jesus, the Christ.

The final phrase in this verse should be translated as “abounded to the many.” The words “the many” are referring back to the first part of this sentence which says, “For if by the one man's offense many died” so it is also referring to all of mankind. In other words, the gift of grace “superabounds,” or “is more than enough” for the many (all of mankind) who have sinned.

 

Application

You may consider yourself as a decent person who slips-up occasionally, or you may consider yourself as a wretched sinner who deserves all that Hell can deliver. It really doesn’t matter because the blood of Christ, and God’s free gift of salvation through faith in that blood, is more than enough to cover your sins.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Peter 2:8 – Stumbling Disobedience

and a stone of stumbling and a rock of offense to the ones who are stumbling at the word, being unbelieving, — to which also they were appointed.

Truth to Learn

Those who reject God’s call are condemned because they don’t believe.

 

Behind the Words

The word translated “stone” is lithos, which is a primary word that refers to any stone independent of size, whereas the word translated “rock” is from the Greek word petra, meaning “a mass of rock” or “a massive rock.”

“Stumbling” is translated from proskommatos, which is made up of pros, meaning “to, toward, or against” and a form of koptō, meaning “to cut” or “to strike.” So, literally this word means “to strike against,” that is, “to stub” or “to stumble.”

The word translated “offense” is the Greek word scandalon. It literally means “a trap stick”, that is, a stick which is bated and used to trap or snare an animal. This word has come to mean “an occasion to fall” or “an offense.”

The word “unbelieving” is translated from apeitheō, which we looked at in the previous verse. It means “disbelieving” or “being disobedient.”

Finally, the word “appointed” is from a form of tithēmi which means “to place”, “to put”, or “to appoint.”

 

Meaning Explained

Not only has Christ become the most important foundation stone upon which Christians and the church as a whole are built, but He has become a different kind of stone for those who reject Him.

Peter is saying that Christ has become a firm cornerstone to believers but to those who stub themselves on the Word (that is, they don’t believe the simple message contained in the Bible), He is a stubbing stone and a massive rock that traps. The reason they stub themselves is because they do not believe, to which condition they were appointed (because they are not among the chosen ones). This interpretation has been hotly debated for centuries but those who interpret the Bible literally understand it to be consistent with the doctrine of election.

Now, lest we get the wrong idea from what Peter is saying, these who do not believe are condemned because they are disobedient. They are not disobedient because they are condemned. That is, God does not “cause” them to be disobedient; He simply judges them for their disobedience.

And … God does not hide the truth from these disobedient ones, but Satan does:

whose minds the god of this age [Satan] has blinded, who do not believe, lest the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should shine on them. (2Corinthians 4:4)

 

Application

Those who do not believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that He died on the cross to pay for their sins, are condemned for their disobedience. They are disobedient by their very nature (sin nature), not because God caused them to be disobedient. They are personally responsible for their sins, just as we are. The difference is that we have accepted Jesus’ payment for our sins and they haven’t

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

Romans 14:20 – Construction, Not Demolition

Romans 14:20 – Construction, Not Demolition

Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense.

Truth to Learn

We are supposed to build-up the church, not tear it down.

Behind the Words

The word “destroy” is translated from the Greek verb kataluō. This word is made up of kata, meaning “down” and luō, which means “to let loose” or “to release.” Hence, we see that kataluō literally means “to loose down” or “to tear down.” It is expressed here in the imperative mood indicating a command and it is expressed in the present tense. We could paraphrase the opening phrase of this verse as, “Do not right now be destroying the work of God for the sake of food!”

Evil” is translated from the Greek word kakos, which literally means “evil” or “worthless.”

Offense” is from proskomma, which, as we learned a few verses back, figuratively refers to “something that someone stubs their toe on or trips over.”

Meaning Explained

In the previous verse we learned that we are to edify, or build up, one another. Paul has previously used the metaphor of a building with reference to the church. In the previous verse when he said that we need to pursue those things which edify one another, he was referring to us building up the church, the body of Christ (with gold, silver, and precious stone).

Paul now says that we shouldn’t tear down the work of God for the sake of food. When we compare “building up” from the previous verse with “tear down” in the current verse, we see that in each case Paul is talking about the temple of God. No, not a physical building, but the body of Christ. In speaking to the Church in Corinth, Paul said:

Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you? (1Corinthians 3:16)

The words “you are” are expressed in the second person plural in the Greek text. So Paul is saying, “Don’t you know that you (plural) are the temple (singular) of God?” In other words, the Church, the body of Christ, is the temple of God. It is this temple that we are to build up, not tear down.

We should pursue those things which build up God’s temple (the body of Christ), but our insistence on sticking to our stance regarding food (or days of the week) will actually tear down the church which is God’s work. Clearly, that’s not something for which crowns are going to be given at the bema seat, is it?

In fact, I think that’s the point Paul is making in the second half of this verse. He says that “All things indeed are pure, but it is evil (or worthless) for the man who eats with offense.” He has just told us to build up the church not to tear it down, and now he says that if by eating (or doing anything else which our conscience allows) we cause a brother or sister to stumble, we are destroying the temple of God, and it is a worthless work (like wood, hay or straw).

Application

When we stand before the judgment seat of Christ we all want to receive rewards for having built up the body of Christ with valuable works, but our selfish stubbornness can result in tearing down the temple instead of building it up. Are you in the construction business or the demolition business?

In God’s service, for His glory,

Copyright © 2011 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, send an e-mail to:

Romans 5:18, 19 – Summing it Up

Romans 5:18, 19

Therefore, as through one man’s offense judgment came to all men, resulting in condemnation, even so through one Man’s righteous act the free gift came to all men, resulting in justification of life. For as by one man’s disobedience many were made sinners, so also by one Man’s obedience many will be made righteous.

Truth to Learn

We all deserve God’s wrath, but we can be saved from it by believing in the death of Jesus Christ as payment for us.

Behind the Words

This verse starts off with “Therefore” which is a translation of the Greek words ara oun. These two words form what in Greek is called an “inferential conjunction,” implying that the following is a summary of that which preceded it. Hence, these two verses are a summarization of what Paul has already said several different ways in the previous verses.

Meaning Explained

These verses are a summary statement of what Paul has been saying since verse twelve. He has stated this almost repeatedly since then, so we won’t belabor it further.

However, let’s do our own quick summary of Paul’s letter so far to put this all into context. He started out by declaring that God is evident to all men, but because some refused to recognize God for who He is, He gave them up to a depraved mind so as to not only do ungodly things but also to approve of others who do the same thing.

In chapter two he showed that God judges impartially, and to those who do well He will give eternal life, but to those who are self-seeking and unrighteous He will show His wrath. He also began his argument that circumcision of the flesh and obedience to the Law do not produce righteousness.

In chapter three he went on to show that in spite of circumcision, the Jews are no better than Gentiles because, as it has been written, “There is none righteous, no, not one.” We are all sinners deserving of God’s wrath. He continues by saying that the righteousness of God has been revealed, and it is the righteousness that only comes from faith in Jesus Christ.

In chapter four Paul cited Abraham as an example. He showed that Abraham was justified by faith when he believed God’s promise and his faith was credited to him for righteousness. Then, Paul went on to point out that Abraham was declared righteous years before he was circumcised. Obedience came after righteousness-producing faith, not the other way around.

Now in this chapter he points out that while we were still sinners, Christ died for us, the Godly for the ungodly. And he said that we rejoice in God through our Lord Jesus Christ. Why? Because just as the sin of one man (Adam) caused us all to be sinners (and now there is none righteous, no not one), so the righteous act of one man (Jesus) results in righteousness (justification) being available to all men. By Adam’s disobedience all were made sinners and by Jesus’ obedience many (those who believe) will be made righteous.

Application

In spite of all your good intentions and good deeds, God says that you are unrighteous and deserving of His wrath. But, by believing in the sacrificial death of Jesus Christ as payment for your sins, He will declare you to be righteous. Do you believe?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

Romans 5:17 – A Reigning Gift

Romans 5:17

For if by the one man’s offense death reigned through the one, much more those who receive abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.)

Truth to Learn

We will reign with Christ because of what He has done for us.

Behind the Words

Offence” is from the word paraptōma, which we saw a couple verses back meaning “a falling by the wayside.”

Death” is a word we haven’t looked at yet. It is from the Greek word thanatos, which is based on the verb thaneskō, meaning “to die.” Thanatos is actually an adjective in form but it is a noun in usage. It is used to refer to physical death (the death of our physical bodies) as well as spiritual death (exclusion from the presence and favor of God). The base meaning of this word implies separation. Regarding physical death it is the separation of the soul and spirit from the body. With respect to spiritual death is the separation of the spirit from the presence and favor of God.

The word “receive” is translated from the Greek word lambanō, meaning “to take, to accept, or to receive.” It is expressed here as a participle (who are receiving).

The word translated “abundance” is perisseia, which is based on the verb perisseuō, which we also saw a couple of verses back. Perisseia roughly means “more than enough” or “an overflowing.”

Meaning Explained

Paul now combines and summarizes the previous two verses in a single statement. He starts off with, “For if by one man’s offense death reigned.” This is another first class conditional phrase as we saw two verses back, so we can read it as, “For since by one man’s offense death reigned” But the word, “man’s” is not present in the original, so we can read this as, “For since by one offense death reigned by one (man).” Paul says death has reigned as a result of one offense by one man.

The next phrase starts out with “much more.” In other words, this phrase is of even greater impact than the previous phrase. This phrase, “those who receive abundance of grace and of the gift of righteousness,” is talking about those of us who have been saved by grace through faith.

He now makes a play on words in the midst of this very difficult passage. In the first part of this verse, Paul talked about death reigning over all of mankind as a result of sin. Now he says that we who are saved will reign in life; that is, in heaven we will reign with Christ in a state of eternal life. And that reign of ours, with Christ, will be as a result of one man, Jesus Christ.

Now let’s read this entire verse: “For since by one offense death reigned by one (man), much more those receiving an excess of grace and the gift of righteousness shall reign in life by One (man), Jesus Christ.

Application

Death reigns over us because of what Adam did, and no matter how much good we try to do, we cannot earn our way out of it. Our eternal reign with Christ, however, is God’s overflowing gift to us because of what Jesus Christ has done for us.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address

Romans 5:15 – More Than Enough

Romans 5:15

But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many.

Truth to Learn

God’s free gift of grace is more than enough for our sins.

Behind the Words

The words “free gift” are from the Greek word charisma, a noun based on the verb charidzomai, meaning “to show a favor” or “to be kind to.” Charisma, therefore, refers specifically to the kindness or favor shown. It typically refers to “an undeserved gift or favor.”

Offense” is translated from paraptōma, which is the noun form of the verb parapipto, meaning “to fall by the wayside” or “to fall away.” Some claim that this word indicates accidental or unintentional sin. The common usage of this word in Koinē Greek, however, does not support this interpretation.

The word “abounded” is from the Greek word perisseuō, which does not just mean abounded but “superabounded” or “was in excess.” In other words, it was more than enough. Hence, Paul is saying that the gracious gift of God in Jesus Christ was more than enough for all the sins of all mankind.

Meaning Explained

In this verse Paul begins his contrasting of the consequences of the actions of Adam and Christ. Paul says that God’s gift of grace (the free gift) is not like the offense (Adam’s sin.) He doesn’t explain how it is different; he merely states it as a fact.

He then goes on to show that the work of grace of God through the Messiah is much greater than the offense of Adam. The next statement, “For if by the one man’s offense many died” is a Greek first-class conditional expression, which means it is assumed to be true. Some would contend that it could, therefore, be translated as “For since by the one man’s offense many died.” That is, as a result of Adams offense many (all of mankind) have died (and will die). Because of Adam’s sin we have all become sinners and, as a result, we all die (physically).

He now goes on to say that the grace of God, and His gift of eternal life which is given to us by that grace, is greater than the offense that brought sin and death to us all. Paul is simply telling us that God’s gift (salvation through faith) is offered to all freely (by grace) and that it is more than enough to counter the sin that we commit as a result of being Adam’s descendents. And, this gracious gift is given through one man, Jesus Christ. We receive this gift not by obedience to the Law but by belief in the sacrificial death of the one innocent man, Jesus, the Christ.

The final phrase in this verse should be translated as “abounded to the many.” The words “the many” are referring back to the first part of this sentence which says, “For if by the one man’s offense many died” so it is also referring to all of mankind. In other words, the gift of grace “superabounds,” or “is more than enough” for the many (all of mankind) who have sinned.

Application

You may consider yourself as a decent person who slips-up occasionally, or you may consider yourself as a wretched sinner who deserves all that Hell can deliver. It really doesn’t matter because the blood of Christ and God’s free gift of salvation through faith is more than enough to cover your sin.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail address