Tag: therefore

Romans 8:12 – Indebted to Whom?

Therefore, brothers, we are debtors—not to the flesh, to live according to the flesh.

Truth to Learn

We owe a debt, but not to our sin nature.

 

Behind the Words

“Therefore” is translated from the two Greek words, ara oun. The word ara in an inferential conjunction which indicates that the following phrase is an inference, a conclusion, drawn from the preceding thoughts. It is most often translated “therefore.” The other Greek word, oun, is also an inferential conjunction, but it is also used as a transitional conjunction, indicating that a new train of thought is on the way. It is sometimes translated as “then” or “now.” We could translate these two words as “So now” or “Therefore then.” The effect is to introduce a strong conclusion that the writer is emphasizing.

The word translated “brothers” is the plural form of adelphos. This is made up of a, indicating unity and delphus, meaning “the womb.” So, this word indicates someone who has come from the same mother. The word is used metaphorically throughout the New Testament to indicate those who have the same Heavenly Father. Paul uses this term in reference to Christians and Jews alike.

“Debtors” is from opheiletēs, which comes from the verb opheilō, meaning “to owe something to someone else.” Hence, opheiletēs refers to someone who owes something to someone else, that is, a debtor.

 

Meaning Explained

In the previous verse we talked how God promises those of us who are truly saved that He will give us the same kind of immortal body that Jesus Christ has right now. That’s part of eternal life, having an eternal body. It will be a body that will not know pain and will not grow old; a body far superior to the one that we now possess.

Now, he makes a very strong conclusion: since we will receive an immortal body, we have no reason to live as debtors to this mortal body. In other words, we should not treat this body as if we owe it anything. We should not satisfy the desires and cravings of this body because not only does it not own us, but it will be replaced by a much better body some day.

We should not live kata sarka or “according to the flesh.” You will remember that we talked a number of verses back about the fact that kata, means “according to” or “with respect to.” We should not conduct our lives in such a manner as to cater to our fleshly desires. We should, in fact, act as if we were dead when it comes to satisfying the desires of our flesh. That’s what Paul will tell us in the next verse.

 

Application

The next time one of those sinful fleshly desires begins to get you into trouble, remember that you are not required to obey it; you don’t owe it anything! In fact, we are debtors to someone else. We owe God a great debt, our lives. We owed Him the penalty for our sins (death), but Jesus Christ paid that debt for us so we now have eternal life. Therefore, we owe Him a debt of gratitude for rescuing us. We owe Him our life!

How are you paying off that debt?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2018 Will Krause. All rights reserved

Romans 5:18, 19 – Summing it Up

Therefore, as through one offense condemnation came to all men, so also through one righteous act, justification of life comes to all men. For as through one man's disobedience many were made sinners, so also by one man's obedience many will be made righteous.

Truth to Learn

We all deserve God’s wrath, but we can be saved from it by believing in the death of Jesus Christ as payment for us.

 

Behind the Words

This verse starts off with “Therefore” which is a translation of the Greek words ara oun. These two words form what in Greek is called an “inferential conjunction,” implying that the following is a summary of that which preceded it. Hence, these two verses are a summarization of what Paul has already said several different ways in the previous verses.

 

Meaning Explained

These verses are a summary statement of what Paul has been saying since verse twelve. He has stated this almost repeatedly since then, so we won’t belabor it further.

However, let’s do our own quick summary of Paul’s letter so far to put this all into context. He started out by declaring that God is evident to all men, but because some refused to recognize God for who He is, He gave them up to a depraved mind so as to not only do ungodly things but also to approve of others who do the same thing.

In chapter two he showed that God judges impartially, and to those who do well He will give eternal life, but to those who are self-seeking and unrighteous He will show His wrath. He also began his argument that circumcision of the flesh and obedience to the Law do not produce righteousness.

In chapter three he went on to show that in spite of circumcision, the Jews are no better than Gentiles because, as it has been written, “There is none righteous, no, not one.” We are all sinners deserving of God’s wrath. He continues by saying that the righteousness of God has been revealed, and it is the righteousness that only comes from faith in Jesus Christ.

In chapter four Paul cited Abraham as an example. He showed that Abraham was justified by faith when he believed God’s promise and his faith was credited to him for righteousness. Then, Paul went on to point out that Abraham was declared righteous years before he was circumcised. Obedience came after righteousness-producing faith, not the other way around.

Now in this chapter he points out that while we were still sinners, Christ died for us, the Godly for the ungodly. And he said that we rejoice in God through our Lord Jesus Christ. Why? Because just as the sin of one man (Adam) caused us all to be sinners (and now there is none righteous, no not one), so the righteous act of one man (Jesus) results in righteousness (justification) being available to all men. By Adam’s disobedience all were made sinners and by Jesus’ obedience many (those who believe) will be made righteous.

 

Application

In spite of all your good intentions and good deeds, God says that you are unrighteous and deserving of His wrath. But, by believing in the sacrificial death of Jesus Christ as payment for your sins, He will declare you to be righteous. Do you believe?

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Romans 4:22 – Unearned Credit

And therefore "It was accounted to him for righteousness."

Truth to Learn

Salvation is a gift which is credited to our account when we believe God’s message in the Bible.

 

Behind the Words

The word translated “therefore” is dio. This is made up of dia, meaning “through, either positionally or instrumentally” and the personal pronoun hos, meaning “who, which, or what.” Hence, dio literally means “through which.” It can be translated as “therefore, wherefore, or consequently.”

“Accounted” is a word that we looked at back in verse three of this chapter. It is the word logidzomai, which means “to count out as one would count out money when payment is being made” or “the crediting to someone’s account based on the payment made.” The Hebrew word used in Genesis 15:6, which this verse quotes, is khashab, meaning “to think, to reckon, to regard, to consider, or to be accounted.” Therefore, based on the Hebrew word it is translating, logidzomai means “to put to one’s account” or “to credit to someone.” One way to think of this is that it is something which God permanently marks in His record book.

 

Meaning Explained

Remember the therefore rule? Whenever you see a “therefore” or a “wherefore,” you need to see what it’s there for. In this case “therefore” is in reference to the fact that Abraham was fully persuaded. That is, his faith was strong and unwavering. He completely believed God. And, because Abraham had a firm conviction that God would do what He promised He would do (make Abraham’s descendants as numerous as the stars of the heavens and make Abraham the father of many nations), God credited that faith to him as righteousness. That is, it was marked in God’s record book next to Abraham’s name giving him credit for being righteous. He didn’t earn it; it was simply credited to him as a gift.

This is the crux of what we call salvation. God tells us that we are sinners condemned to suffer eternally in Hell. He tells us that we need salvation and that the only way for us to obtain salvation is to accept the sacrifice that Jesus made on the cross in payment for our sins. So, first a person has to believe that he or she is a sinner. Next, we have to believe that we are going to be judged for our sins and that the punishment for our sins is eternity in hell. But how do we know these things? We know them because that’s what God tells us in the Bible. If we don’t believe the Bible is God’s word, then we don’t believe what God tells us in the Bible and there’s no reason to believe in the sacrificial death of Jesus Christ.

However, if we believe that we are sinners who are going to hell, then we must believe that Jesus, the Son of God, died on the cross to pay the penalty for our sins. How do we know that He is the Son of God who died on the cross to pay for our sins? We know this because God tells us in His message to mankind, the Bible. When we believe that we are sinners and that Jesus’ blood was shed on the cross as payment for our sins, as a result of our faith God credits righteousness to our account.

 

Application

We don’t earn salvation by believing; God simply gives us credit for it when we believe His message. That is, He credits us with righteousness. He doesn’t owe it to us. It’s His gift to us.  That’s grace!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Romans 3:28 – Faith Alone

Therefore we conclude that a man to be justified by faith apart from works of law.

Truth to Learn

Righteousness comes by faith and faith alone, not by works.

 

Behind the Words

“Therefore” is from the Greek word oun, which marks a connection between the current phrase and that which proceeded.

The verb translated “we conclude” is logidzomai, which means “to put together with one’s mind, to count, or to make calculations or reckonings in the mind.” When used with oun, as it is here, it indicates “a proof” or “a conclusion.”

The words “apart from” are translated from chōris, which indicates separation of two things in space or time. Therefore, it could be translated here as “separate from” or “without.”

“Works,” as we have seen before, is from the Greek word ergon, meaning “a deed, a work, something involving labor.”

There is no definite article before the word “law” in the Greek text. The word “the” has been added by some translators.

 

Meaning Explained

Paul has just gone through a very complete rationalization of why the Jews were falsely confident in the Law, having stated that whether Jew or Gentile we all have sinned and have come short of God’s glory. He further went on to show that the blood of Christ is represented by the mercy seat in that it “covers” our sins, allowing God to pass them by. And, in doing so, He draws attention to His own righteousness as he credits righteousness to anyone who has faith in the covering blood.

He now states the conclusion of this part of his dissertation. That is, that we are justified by faith apart from works of law. In other words, the works have absolutely no bearing on our justification (our being declared righteous).

The Jewish Christians in Rome had always considered their righteousness to be the result of keeping the requirements of the Law. Because of the teachings of the Law and the Prophets, they waited for their Messiah to come. These converts from Judaism considered themselves Christians because they kept the Law AND believed in their Messiah, Jesus of Nazareth. Paul now tells them that keeping the Law has no effect on salvation, further demonstrating that there can be no boasting in salvation because we didn’t do anything to deserve it.

We can only be justified by the principle (law) of faith. In order to satisfy this principle of faith we must humble ourselves before the mighty hand of our sinless God, agree with Him that we are sinners who are undeserving of justification (salvation), and agree with God (confess) that Jesus Christ died on the cross to pay the penalty for our sins.

Our justification does not come about because we perform some work or deed. We are justified in His sight because He reveals His son to us and He draws us to Himself so that we believe. It’s all His work and none of ours.

 

Application

Paul makes it very clear that we can’t do anything to earn salvation; we can only receive it humbly, as a free gift. Are you still trying to earn “favor” with God? Why? It can’t be done!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

Romans 3:20 – Good Deeds

Therefore by the works of law no flesh will be justified in His presence, for through the law is the knowledge of sin.

Truth to Learn

No one can do enough good deeds to be saved.

 

Behind the Words

“Therefore” is translated from the Greek word dioti, which is a compound word made up of dia, meaning “through” or “by” and hoti, which means “that.” Hence, dioti basically means “through that, because of that, or for this reason.”

The word “works” is from ergon which means “a product of labor, a work, or a deed.”

The word translated “flesh” is sarx, which literally means “flesh of a living creature.” It is used here to denote all of mankind, both Jew and Gentile.

“Justified” is from dikaioō, which means “to declare someone righteous” or “to make someone righteous.”

The phrase “in His presence” is translated from enōpion. This is another compound word. It is made up of en, indicating a static position (in, on, over, etc.) and ops (a derivation of optomai – to see) which refers to “sight” or “eyes.” So, literally this word means “in His sight,” though it is often translated “before Him” or “in His presence.”

The word translated “knowledge” is the Greek word epignosis, which means more than simply knowing something. It means “to recognize and understand something” or “to have full knowledge of something.”

 

Meaning Explained

Remember that whenever we see a “wherefore” or a “therefore” we need to see what it’s there for. In the previous verse we learned that the Law was given so that all those who tried to obey the Law would be found guilty before God without excuse. Therefore, that is, in light of this fact, because of this… “by the deeds of the law no flesh will be justified in His presence.” 

What Paul is saying is that justification before God cannot be obtained by obeying any set of rules no matter who made the rules. Why? Because it is through rules (Law) that we recognize sin and sinfulness.

If you recall the account of the temptation of Adam and Eve, up until God gave them the command not to eat of the tree of the knowledge of good and evil, they were without sin. If they had eaten of the tree before they were told not to, they would not have been sinning; but due to the fact that they had been commanded not to, it suddenly became sinful to do so.

What Paul is telling us in these verses is that we cannot become righteous by following any set of rules, whether God-made or man-made. How then can one become righteous before God? Is it impossible? Paul is going to begin telling us in the next two verses.

 

Application

Just because we can’t be declared righteous through doing good deeds doesn’t mean that we shouldn’t do them. We ought to do them out of obedience and gratitude. In other words, we can’t be saved by doing good deeds, but once we are saved, we should do them because we want to, not because we have to.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

2 Peter 1:10 – Secure Salvation

Therefore, my brothers, instead be all the more diligent to make your calling and election firm. For if you do these things, you will never stumble,

Truth to Learn

If you are truly saved, then you are completely saved, forever!

 

Behind the Words

“Therefore” is translated from dio, which means “for which, wherefore, or therefore.”

The word “diligent” is translated from the Greek verb spoudadzō, which comes from the same root as one of the words we looked at in verse five, spoude. It refers to “speed, earnestness, diligence, or zeal.” It is used here in the imperative mood, indicating a command. In the context of the past few verses, this could possibly be translated as “zealous.”

“Calling” is from the Greek klēsis, which refers to “an invitation.” And the word “election” is from the Greek  eklogē, which comes from eklegō (to choose), referring to something that was “chosen” or “selected.”

The word “firm” is from “bebaios,” meaning “fixed” or “firm.” Figuratively, this word refers to the foundation upon which something is built. Literally, we could translate this word as “foundational,” meaning that which is sure, firm, secure, and upon which other things can be built.

The expression “you will never stumble” is translated from ou me ptaisēte pote, which literally means, “no not stumble ever.” The double negative, although improper in English, is a way of emphasizing the point in Greek. We could translate this as “you will in no way stumble, ever!”

 

Meaning Explained

Peter has been talking about the character qualities that all Christians need to develop in order to be mature, and he spoke in verse nine about the consequences of not diligently pursuing these qualities. Those who don’t work hard at developing these qualities actually become less Christ-like and become blinded, unable to see the truth, and they become forgetful of the work done to wipe out the consequences of their sins. Therefore, says Peter, work even harder at developing these Christian characteristics.

When Peter says to “make your calling and election firm” he is not saying “to eliminate doubt” about them. He is not questioning the doctrine of election; rather he is affirming it by saying that we are to be diligent in demonstrating the firmness of our calling and election. The word “if” is not in the original Greek. Literally he says, “for doing these things there is no way you would stumble, ever!”

There has been much debate about what he means that there is no way we would ever stumble. But if we look at the next verse we see that he is talking about our entrance into the everlasting kingdom. In other words, Peter is telling us that as we build on the sure foundation of our salvation, which was made sure by our calling and election, then we will absolutely never lose our salvation, ever!

 

Application

Perhaps you have been taught that if you commit certain kinds of sins you will lose your salvation. According to Peter, however, if you are demonstrating your salvation by developing these character qualities, it is proof that you are saved, and you will never ever lose your salvation.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2017 Will Krause. All rights reserved

1 Thessalonians 5:11 – Comfort and Build-up

Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing.

Truth to Learn

Christians need to comfort and spiritually build-up each other.

 

Behind the Words

“Therefore” is translated from the Greek word dio. This word is a combination of dia, meaning “through” and hos, meaning “who” or “which.” So, we see that dio literally means “through which.”

The word “comfort” is our old friend parakaleō, meaning “to comfort, encourage, or challenge.” It is expressed in the imperative mood, indicating a command.

Allēlon is the word translated “each other.” It indicates reciprocal action on the part of all members of a group.

“Edify” is also a word we have seen before. It is translated from oikodomeō, which is made up of oikos, meaning “a dwelling” or “a house” and a form of dōma, meaning “to build.” This verb is also expressed in the imperative mood.

The words “one another” are from the Greek words heis ton hena, which literally means “one the one” or “one in behalf of the one.” It expresses a more one-on-one type of activity than allēlon

 

Meaning Explained

Paul has been teaching the Thessalonians about the rapture and the Day of the Lord because they were grieving over the death of other Christians. When Paul finished teaching about the rapture, explaining that all Christians would be joined together as they received their new bodies, he told them:

Therefore comfort one another with these words. (1 Thessalonians 4:18)

The knowledge that the rapture would include all Christians and that we will all be together again was a comfort to those who’s saved loved-ones had died.

Now that Paul has explained the difference between the rapture and the Day of the Lord, and the fact that Christians will not have to experience the out-pouring of God’s wrath, he tells them again to comfort one another. I had a godly friend who believed in a mid-tribulation rapture. He used to say, “I believe in a mid-trib rapture, but I pray for a pre-trib rapture.” The reason for his comment is the fact that he didn’t want to have to endure even a portion of the outpouring of God’s wrath on mankind. Once we understand the difference between the rapture and the Day of the Lord and the fact that we will be kept out of that time, it is an encouragement to all Christians.

But notice that Paul did not just tell them (and us) to comfort one another. He also commanded the Thessalonians to build-up each other in a one-on-one fashion. As we talk with our brothers and sisters about the things of God, we need to make the subject of the rapture and the Day of the Lord one of the things we talk about. Don’t get in an argument, simply share with them what Paul taught the Thessalonians.

 

Application

Do you talk with your Christian brothers and sisters about the things of the Lord? Do you have discussions about what the Bible teaches? Or, do you only talk about family, friends, and church activities? Paul commands us to build each other up and we can only do this by talking about what the Bible says.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

1 Thessalonians 5:6 – No Sleep-walking!

Therefore we should not sleep, as others do, but we should be alert and be watchful.

Truth to Learn

Christians need to wake up and stop sleep-walking through life.

 

Behind the Words

Ara oun are the opening words of this verse in Greek. They are both inferential particles, serving to draw-out a conclusion based on the previous statement. A literal translation of these two words might be “accordingly therefore.”

The word “sleep” is translated from the Greek verb katheudō, meaning “to sleep.” It is used to express literal sleep, but it is also used metaphorically, as in this verse, to refer to those who are not aware of what’s happening around them.

The words “be alert” are from the Greek verb grēgoreō, which means “to watch” or “to refrain from sleep.” It is expressed here in the subjunctive mood, indicating something that may not be happening but that could or should be happening.

The words “be watchful” are translated from nēphō. The original meaning of the word was “to not be drunk.” However, over time the meaning was broadened to mean “to be sober minded” or “to be watchful.” This verb is also in the subjunctive mood, indicating something that needs to be happening.

 

Meaning Explained

In the first part of this chapter we learned that the Thessalonian Christians were fully aware of the Day of the Lord, the time of judgment against those who have rejected God. They learned that it will occur at a time when the people on earth believe that they finally have peace and safety. Unfortunately for them, however, God’s judgment will come on them suddenly and there will be no way for them to escape it.

In verses four and five, Paul reminded the Thessalonians that they were aware of the coming judgment and they are not in spiritual darkness. He told them (and us) that instead of being in darkness, they (we) are filled with the light of God and we understand things that those in darkness aren’t aware of.

Accordingly, therefore, since we are not unaware of the coming judgment, we need to stay awake. We need to be aware of what’s happening, and we need to witness to those who aren’t aware. Unfortunately, today as in Paul’s time, there are a lot of Christians who are sleep-walking through life. Being a Christian gives us peace and comfort, knowing that God will take care of us and He will take us to be with Him for eternity. But, to many Christians that means they live with one foot in the world and one foot in the church. We are to be in the world, but not of the world. We need to look different, act differently, and think differently. We need to be sober minded, not getting caught-up in worldly thoughts and actions and not getting radical or hysterical. Instead, we need to pray and read our Bibles to learn all we can so we can serve Him faithfully while there is still an opportunity to do so.

 

Application

How is your thought life? How do your actions demonstrate that you are a child of God? If you were arrested today for being a Christian, would there be enough evidence to convict you? We only have one life to live for God and when it is over we will not have any more opportunities to serve Him. Will you spend eternity wishing you had lived differently, wishing you had done more for Him? Now is the time for action!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

1 Thessalonians 4:18 – Words of Comfort

Therefore comfort one another with these words.

Truth to Learn

Knowledge of the rapture should be a comfort to us all.

 

Behind the Words

Hōste is the Greek word translated “therefore.” It is composed of hōs, meaning “in this manner” and te, an article of connection, which serves to closely connect that which has been said to that which follows. We could translate hōste as “so then.”

The verb translated “comfort” is one that Paul uses frequently and one that we have seen several times in this chapter. It is the word parakaleō, meaning “to encourage, comfort, or challenge.”

“One another” is from allēlous, meaning “each other” or “one another.” It indicates reciprocal action on the part of each member of a group.

“Words” is translated from the Greek noun logos. This word is derived from legō, meaning “to speak intelligently.” Logos, therefore, represents the words that are used to express thoughts.

 

Meaning Explained

In the previous five verses Paul has been teaching about the rapture. At the time of the rapture, Jesus Christ will descend from heaven to the atmosphere of the earth, bringing with Him every Christian who has died physically. He will make a loud proclamation, accompanied by a blast on a trumpet. For a few more details, let’s look at what Paul said in his first letter to the Corinthians:

Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed—in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. (1 Corinthians 15:51-53)

From this we see that at the rapture every Christian will have his or her decaying, mortal body changed into an incorruptible body. This is the eternal, heavenly body like that which Jesus has right now. This new body will not be subject to disease or decay. From Paul’s teaching here in 1 Thessalonians we learned that the dead in Christ will have their decaying (or completely decayed) body changed first, then we who are alive and remain will receive our new bodies as we are snatched away from the earth.

Remember at the beginning of this teaching (verse thirteen) Paul did not want us to be overly sad about Christians who have already died physically? That’s because we will be reunited with them again at the rapture, we will all receive our new bodies, and we will eternally be in the physical presence of our Lord. There will be no more pain, no more suffering, no more sadness, only glorious celebration and joy. Because of this new knowledge we can comfort and encourage each other.

 

Application

No matter what kind of pain or suffering you are experiencing right now, it will all be over soon. Be encouraged, my Christian friends, it could be any day now!

In God's service, for His glory,

Copyright © 2016 Will Krause. All rights reserved

Ephesians 4:25 – A Body of Truth

Therefore, putting away lying, "Let each one of you speak truth with his neighbor," because we are members of one another.

Truth to Learn

Honesty is critically important within the body of Christ.

 

Behind the Words

“Therefore” is translated from the Greek word dio, which is made up of dia, meaning “through” and ho, meaning “which.” Thus we see that dio literally means “through which.”

The words “putting away” are translated from the Greek verb apotithēmi, which in verse twenty-two we learned means “to put away or to take off.” It is expressed here as an aorist participle in the middle voice. Therefore, it is literally translated as “having already put away from yourself.”

 “Speak” is from the verb laleō, which refers to “the utterance of words” or “talking.” It is expressed here in the imperative mood, indicating a command.

The word “neighbor” is translated from plēsios, which is derived from pelos, meaning “near.” Plēsios refers to “someone who is close by” either physically or emotionally.

“Members” is from melos, which refers specifically to “a limb or other part of a body.”

 

Meaning Explained

In the past few verses we have been instructed that we are to put away from ourselves our sin nature and its ungodly desires. In its place we are to put on the new nature which God created for us when we were saved. Now we are told, having put away the lie which was part of that “old man,” we are to speak truth with each other as part of the “new man.” Once again, we see the Apostle’s teaching style of getting rid of something and replacing it with something else. His point is that instead of focusing on “not lying,” we are to focus on communicating truthfully with each other.

Paul ends this verse with an interesting comment. He says that “we are (body) members of one another.” You may recall that earlier in this chapter he told us that each of us is specially gifted to perform a function within the body of Christ, that is, the church. In verses fourteen and fifteen he instructed us that we should no longer be immature Christians, deceived by the trickery of men. Instead, we were told that we should speak the truth in love as we help the entire body grow. Therefore, it appears that today’s verse is specifically aimed at our communication with others within the body of Christ.

In the fourth century, John Chrysostom, the archbishop of Constantinople, interpreted today’s verse this way.

Let not the eye lie to the foot, nor the foot to the eye. If there be a deep pit, and its mouth covered with reeds shall present to the eye the appearance of solid ground, will not the eye use the foot to ascertain whether it is hollow underneath, or whether it is firm and resists? Will the foot tell a lie, and not the truth as it is? And what, again, if the eye were to spy a serpent or a wild beast, will it lie to the foot?

 

Application

It is critically important that we exercise our spiritual gifts within the church to build up the body. It is just as critical, however, that we do so with complete honesty, not trying to deceive, but doing all that we do as an expression of love for our fellow Christians.

In God's service, for His glory,

Copyright © 2015 Will Krause. All rights reserved